Dievs nospriež mūža gaŗumu / Gott bestimmt die Dauer des Lebens

From Pasakas un teikas
Jump to: navigation, search

Source
About subject(s)
About topic(s)
About place(s)
Original metadata:
Collector
Informant(s)
Place of recording Mēru pagasts
Year of recording
Age of informant 59
Other publications
Comments
Latviski (edit) Deutsch (edit)
Dievs sācis lemt cilvēkim un kustoņim mūža gaŗumus: Pirmais nācis zirgs un Dievs šim sacīš: "Tev būs trīsdesmit gadu!"

"Tas ir par dau," sacīš zirgs. "Man ir vienmēr grūti jāstrādā un tā es vairs nevarēšu savu kaulu pavazāt." Un tikmēr zirgs dinģējies, kamēr nodinģēš sev astuņpadsmit gadus.

Otrais nācis sunc un šim akal Dievs sacīš: "Tev būs trīsdesmit gadu!"

"Tas ir par dau," sacīš sunc. "Man naktīs jāsalst ārā un pa dienu man ar dau darba; tā es vais nevarēšu sev maizes nopelnīt, " un sunc tikmēr dinģējies, kamēr nodinģēš sev mūža garumu uz divpadsmit gadim.

Trešais nācis mērkaķis un Dievs šim akal sacīš: "Tev būs trīsdesmit gadu!"

"Tas ir par dau," sacīš mērkaķis. "Man visu mūžu jāākstās," un mērkaķis tikmēr dinģējies, kamēr nodinģēš sev mūža garumu uz desmit gadim.

Ceturtais nācis cilvēks un Dievs šim sacīš: "Tev būs trīsdesmit gadu!"

"Tas ir par maz," sacīš cilvēks. "Tā jau es tikko esu pie ritīga prāta nācis, tev jāliek vēl klāt!"

Dievs pielicis cilvēka mūžam zirga astuņpadsmit gadus, bet cilvēks atkal dinģējies un sacīš: "Tas vēl ir par maz, jo man vēl bērni nebūs lieli."

Tā Dievs pielicis cilvēkam vē divpadsmit suņa gadus un cilvēks vēl dinģējies un sacīš, ka tas vēl esot par maz. Ta nu Dievs vēl pielicis cilvēkam desmit mērkaķa gadus un ar to cilvēks bīš mierā. Nu tā ar cilvēkam palicis. Sava paša gados, cilvēkam ietot labi, zirga gados esot grūtāki jāstrādā, suņa gados vairs neesot zobu un jākremtot tāpat, kā suņam, un mērkaķa gados esot jāākstoties.

Gott war dabei, die Lebensdauer der Tiere und der Menschen zu bestimmen. Als erster kam das Pferd vor Gott und Gott sprach zu ihm: "Du sollst dreißig Jahre alt werden!"

"Das ist zu viel," wandte das Pferd ein. "Ich muss so schwer arbeiten, zum Schluss werde ich nicht mehr meine Knochen schleppen können." Und das Pferd feilschte so lange, bis sie sich auf achtzehn Jahre einigten.

Als zweiter kam der Hund vor Gott, und Gott sagte wieder:

"Du sollst dreißig Jahre alt werden!"

"Das ist zu viel!" Klagte der Hund, "ich muss nachts draußen frieren, und tagsüber habe ich auch viel zu tun; ich werde mir zum Schluss nicht mehr mein Brot verdienen können." Und der Hund jammerte so lange, bis Gott ihm eine Lebensdauer von zwölf Jahren beschied.

Als dritter erschien der Affe, und Gott sagte wieder: "Du sollst dreißig Lebensjahre haben!"

"Das ist zu viel!" Entgegnete der Affe. "Ich muss mein Leben lang Possen reissen". Und der Affe feilschte so lange, bis Gott ihm eine Lebensdauer von zehn Jahren beschied.

Als vierter trat der Mensch vor Gott, und Gott sprach auch zu ihm:

"Du sollst dreißig Lebensjahre haben!"

"Das ist zu wenig!" Klagte der Mensch. "In dem Alter bin ich ja soeben zu Verstand gekommen, du musst noch zulegen!"

Da legte Gott noch die achtzehn Jahre des Pferdes hinzu, aber der Mensch feilschte weiter und sagte: "Das ist noch nicht genug, denn meine Kinder werden noch nicht erwachsen sein."

Nun legte Gott auch noch die zwölf Hundejahre dazu, aber der Mensch klagte noch immer und sagte, das sei noch zu wenig. Schließlich gab Gott dem Menschen auch noch die zehn Affenjahre dazu, und nun war der Mensch zufrieden. So ist es nun verblieben. Während seiner eigenen Jahre geht es dem Menschen gut, während der Pferdejahre muss er schwer arbeiten, in den Hundejahren hat er keine guten Zähne mehr und muss wie der Hund nagen, und in den Affenjahren, da bleiben ihm nur die Albernheiten übrig.

Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Project
Categories
Add
Tools
Toolbox