Kā ļaužu kārtas un amati cēlušies / Wie Stände und Berufe entstanden sind

From Pasakas un teikas
Jump to: navigation, search

Source
About subject(s)
About topic(s)
About place(s)
Original metadata:
Collector
Informant(s)
Place of recording
Year of recording
Age of informant
Other publications
Comments
Latviski (edit) Deutsch (edit)
Vienā muižā skroderim ar kalēju bija jāēd pie viena galda. Bet skroderis bija smalks jaunskungs: viņam īgnējās, ka kalējs, tāds nokvēpis, stājas pie galda. Kalējs gan ar labu raudzīja ieteikt: "Kur nu katrreiz spēju izmāzgāties — tāds jau nu vienreiz mans darbs ir: melns, ko darīsi." Bet nu skroderis iesāka vēl zobot kalēju: "Kas tev par amatu! to jau katrs cūku gans prot, pa oglēm rušināties!" un kā nekā. Par laimi kungs otrā istabā šo ķildu bija noklausījies. Ko viņš dara? Tūliņ sarauga vecas lupatas un ieskrien pie skrodeŗa: "Klausies, tev esot varens amats — pašuj man no šīm lupatām gluži jaunu vesti!" Skroderis šuva, šuva — bet kā izdabūsi no vecām lupatām jaunu? Nekas gudrs neizjuka. Bet kungs sacīja: "Tad tu nevarēji vis? Labi. Bet, kalēj, še nokal man no šiem sarūsējušiem dzelzs gabaliņiem jaunu pakavu!" Kalējs paņēma vecos dzelzs gabalus un viens divi — jauns pakavs gatavs. Nu kungs sacīja: "Tad tu varēji gan? Labi. Tad tavs amats pārāks par skrodeŗa amatu. Tagad izspriedīšu taisni: ik ēdiena laiks, tev, skroder, jāmazgājas, vai gribi, vai negribi, bet tu, kalēj, ēdi, kāds no darba nācis." Auf einem Gutshof mussten der Schneider und der Schmied an demselben Tisch essen. Aber der Schneider war ein feiner Jungherr, er fand es anstößig, dass der berußte Schmied sich an seinen Tisch setzte. Der Schmied versuchte sich im Guten zu rechtfertigen: "Ich kann mich ja nicht jedes Mal waschen. Es ist nun einmal so, meine Arbeit ist eine schwarze Arbeit, was ist da zu machen." Aber da begann der Schneider den Schmied auch noch zu verspotten: "Was hast du schon für eine Arbeit (für ein Handwerk!). In den Kohlen herumzuscharren — das kann ja jeder Schweinehirt auch." Glücklicherweise hatte der Herr, der sich im Nebenzimmer befand, das Gespräch belauscht. Was tat er? Er suchte alte Lumpen zusammen und ging damit zu dem Schneider: "Höre mal, du hast ein prächtiges Handwerk — du sollst mir aus diesen alten Lumpen eine vollkommen neue Weste schneidern!"

Der Schneider schneiderte und schneiderte, aber wie sollte er aus alten Lumpen etwas Neues machen können? Es kam nichts Gescheites dabei 'raus. Aber der Herr sagte: "Du hast es also nicht gekonnt? Gut. Und du, Schmied, schmiede mir aus diesen verrosteten Eisenstückchen ein neues Hufeisen!" Der Schmied nahm die rostigen Eisenstücke und — eins zwei — da war ein neues Hufeisen fertig! Nun sagte der Herr: "Du hast es also gekonnt? Gut. Dein Handwerk ist dem des Schneiders überlegen. Deshalb will ich gerecht entscheiden: Du, Schneider, musst dich vor jeder Mahlzeit waschen, ob es dir nun passt oder nicht, aber du, Schmied, darfst dich so an den Tisch setzen, wie du gerade von der Arbeit kommst."

Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Project
Categories
Add
Tools
Toolbox