Dievs soda nepaklausīgos / Gott Bestraft die Ungehorsamen

From Pasakas un teikas
Jump to: navigation, search

Source
About subject(s)
About topic(s)
About place(s)
Original metadata:
Collector
Informant(s)
Place of recording Zvirgzdienes pagasts
Year of recording
Age of informant
Other publications
Comments
Latviski (edit) Deutsch (edit)
Dzīvoja senajos laikos vecs vecs dēds, briesmīgi liels netiklis. Jau no netiklības viņam nebija nekā ko ēst, bet strādāt negribējās. Uzlīda viņš uz cepļa, atgūlās un domāja: "Kaut nu man nosviedis Dievs no debesim bulku, lūk, būtu labi!" Skatās, karājas bulka pie griestiem, taisni viņam virsū, bet paņemt bulkas negribējās. Viņš domāja: "Kaut šī bulka man mutē iekritusi!" Atsaucās balss: "Kaut šī bulka tev būtu uz deguna!" Tad bulka uzkrita uz deguna un pieauga, ka nevarēja vairs atraut.

 

In alten Zeiten lebte einmal ein alter Mann, der ein Taugenichts war. Er hatte nichts zu essen, aber arbeiten wollte er auch nicht. Er kroch auf den Ofen, legte sich lang und dachte "Wenn Gott mir jetzt einen Brotlaib vom Himmel hinabwerfen würde, dann wäre alles gut!" Da sieht er: von der Decke über ihm hängt ein Weißbrot herab, aber es schien ihm zu mühsam, danach zu langen. Er dachte: "Wenn doch das Brot mir in den Mund fallen würde!" Da rief eine Stimme: "Wenn doch das Brot dir an der Nase hängen würde!" Das Weißbrot fiel ihm auf die Nase und wuchs so fest daran, dass man es nicht mehr abreißen konnte.
Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Project
Categories
Add
Tools
Toolbox