Dievs soda nepaklausīgos / Gott Bestraft die Ungehorsamen

From Pasakas un teikas
Jump to: navigation, search

Source
About subject(s)
About topic(s)
About place(s)
Original metadata:
Collector
Informant(s)
Place of recording Sece
Year of recording
Age of informant 78
Other publications
Comments
Latviski (edit) Deutsch (edit)
Reiz tur, kur tagad atrodas Akļa ezers, bijusi varena ķēniņa pils. Pilī reiz ienācis vecs ubags un lūdzis dāvanas. Ķēniņš sūtījis ubagu pie pavāra, lai tas ielejot putru. Pavārs prasījis: kādā traukā lai tas ielejot. Ubags atbildējis: "Ielej tepat cepurē, cita trauka man nav." Pavārs ņēmis liet. Viņš lējis, kamēr pils nogrimusi. Einmal befand sich an der Stelle, wo jetzt der Aklis-See liegt, ein prächtiges Königsschloss. Einmal kam ein alter Bettler auf das Schloss und bat um milde Gaben. Der König schickte den Bettler zu seinem Koch und hieß ihn, ihm Grütze zu geben. Der Koch fragte ihn, ob er ein Gefäß habe, in das er die Grütze schütten könnte. Der Bettler antwortete: "Schütte sie nur in meine Mütze, ein anderes Gefäß besitze ich nicht." Der Koch begann die Grütze in die Mütze zu schütten. Er schüttete und schüttete, bis das Schloss versunken war.





Seces pamatskola, Jēkabpils apr.

Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Project
Categories
Add
Tools
Toolbox