Kā akmeņi cēlušies / Wie die Steine entstanden sind

From Pasakas un teikas
Jump to: navigation, search

Source
About subject(s)
About topic(s)
About place(s)
Original metadata:
Collector
Informant(s)
Place of recording Krapa
Year of recording
Age of informant
Other publications
Comments
Latviski (edit) Deutsch (edit)
Akmeņi senāk auguši. Kad ļaudis cēluši Bābeles torni, tad tie virsū arvien likuši mazus akmeņus, un kad šie mazie akmeņi paauguši vajadzīgā lielumā, tad strādnieki krāvuši uz tiem atkal citus mazus akmeņus, kas tāpat auguši. Akmeņi auguši ļoti ātri, un tā darbs bijis viegls un labi šķīries. Kad nu Dievam tas darbs nepaticis, tad viņš sajaucis ļaužu valodu un aizliedzis akmeņiem augt. In früheren Zeiten wuchsen die Steine. Als die Menschen dabei waren, den Turm von Babel zu erbauen, schichteten sie nur kleine Steine auf einander. Sobald die kleinen Steine zu der erwünschten Größe herangewachsen waren, schichteten die Arbeiter wieder kleine Steine auf sie, die ebenfalls heranwuchsen. Die Steine wuchsen schnell, deshalb war die Arbeit angenehm und leicht. Da Gott dieses Bauwerk nicht gefiel, verwirrte er den Menschen die Sprache und Verbot den Steinen zu wachsen.
Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Project
Categories
Add
Tools
Toolbox