Saule, Mēness un Varavīksne / Sonne, Mond und Regenbogen

From Pasakas un teikas
Jump to: navigation, search

Source
About subject(s)
About topic(s)
About place(s)
Original metadata:
Collector
Informant(s)
Place of recording Gulbene
Year of recording
Age of informant
Other publications
Comments
Latviski (edit) Deutsch (edit)
Vecie teic: varavīksne dzeŗot kā kāds zvērs pie upes jeb ezera. Kad labi sadzērusies, tad līstot lietus. Reiz gans ganījis pie upes. Sākusi vaŗavīksne no tās upes dzert, te par nelaimi, pašā tanī brīdī viena govs arī piegājusi pie upes dzert. Vaŗavīksne, stipri ūdeni iekšā vilkdama, iedzērusi govi līdz. Pēc laiciņa lietus sācis stipri līt un līdz ar lietu arī govs kauli nokrituši zemē — govs gaļu vaŗavīksne bijusi apēdusi. Die Alten sagen: der Regenbogen trinkt wie ein Tier aus einem Fluss oder aus einem See. Wenn er sich ordentlich sattgetrunken hat, dann beginnt es zu regnen. Einmal hütete ein Hirte seine Herde am Flussufer. Der Regenbogen war gerade dabei, aus dem Fluss zu trinken. Unglücklicherweise ging auch eine Kuh an den Fluss, um ihren Durst zu löschen. Der Regenbogen, der mit großer Kraft das Wasser trank, verschlang auch die Kuh. Nach einer Weile begann es zu regnen. Mit den Regentropfen fielen auch die Knochen der Kuh auf die Erde herab — das Fleisch hatte der Regenbogen aufgegessen.
Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Project
Categories
Add
Tools
Toolbox