Mājas-kungs / Der Haus-Herr

From Pasakas un teikas
Jump to: navigation, search

Source
About subject(s)
About topic(s)
About place(s)
Original metadata:
Collector
Informant(s)
Place of recording Strenči
Year of recording
Age of informant
Other publications
Comments
Comments: A. Celms ir skolniece.
Latviski (edit) Deutsch (edit)
Senos laikos aiz Ēveles muižas bijusi kāda Ģeru māja, kas vēl tagad tur atrodas. Netālu no mājas audzis liels, vecs ozols, kam vidus bijis caurs izpuvis. Vecie ļaudis gājuši pie ozola ziedus nest. Ēveles pagasta mācītājs nav gribējis, ka ļaudis pielūdz elku dievus, kādēļ mācītājs aizdedzinājis ozola cauro viduci. Ozols bijis pilnās liesmās, kad no mājas iznākusi veca māmuļa, rokas vien sasitusi un turpat uz vietas nomirusi. In alten Zeiten befand sich hinter dem Gut Ēvele der Ģeri-Hof, der noch heute dort ist. Nicht weit von dem Wohnaus jenes Hofes stand eine große alte Eiche, deren Mitte bereits hohl war. Die alten Leute brachten ihre Opfergaben zu der Eiche. Der Pfarrer der Gemeinde wollte nicht dulden, dass die Leute Götzen anbeteten, deshalb zündete er die Eiche an. Als die Eiche in Flammen stand, kam ein altes Mütterchen aus dem Haus, erblickte es, schlug noch die Hände über dem Kopf zusammen und war auf der Stelle tot.
Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Project
Categories
Add
Tools
Toolbox