Svētās meitas / Die Heiligen Jungfrauen, Maiden

From Pasakas un teikas
Jump to: navigation, search

Source
About subject(s)
About topic(s)
About place(s)
Original metadata:
Collector
Informant(s)
Place of recording Raņķi
Year of recording
Age of informant
Other publications
Comments
Latviski (edit) Deutsch (edit)
Kādu svētvakaru, kad ļauži bijuši visi pārnākuši no pirts, divas svētās meitas tur iegājušas pērties. Puisis, kuŗam iegadījies pašulaik iet gaŗām, dzirdējis viņas tā sarunājamies. Viena: "Vai, kā man pierietējušas krūtis! Kad būtu kāds bērniņš, kas izzīstu!"

Otra: "Tepat sētā sievai ir kusls bērniņš, māte patlaban guļ, atgriezusi bērniņam muguru, var pajemt un vēlāk atlikt atpakaļ, bet no tam viņš paliktu dikti slims."

Pirmā prasījusi: "Vai nav kādas zāles, kā paglābt?"

"Ja māte zinātu, novārītu budu kārkliņus un iedotu iedzert," teikusi otra.

Puisis sarunu pastāstījis mātei, kuŗa slimo bērniņu ar šīm zālēm izdziedinājusi.

An einem Samstagabend, als die Leute aus der Badstube zurückgekehrt waren, gingen zwei heilige Jungfrauen in die Badstube, um sich zu waschen. Ein Knecht, der gerade vorbeiging, belauschte ihr Gespräch.

Die eine sagte: "Meine Brust ist prall vor Milch. Wenn doch ein Kindchen zu finden wäre, das sie absaugen würde!"

Darauf die andere: "Auf diesem Hof hat eine Mutter einen Säugling. Die Mutter hat dem Säugling den Rücken zugekehrt und ist gerade eingeschlafen. Man könnte das Kind holen und später wieder zurücklegen. Aber davon (von der Milch) wird es sehr krank werden."

Da fragte die erste: "Gibt es denn keine Arznei, mit der man es retten könnte?"

"Ja, wenn die Mutter es nur wüsste, dann würde sie Weidenrinde kochen und die Brühe dem Kind zu trinken geben", antwortete die andere.

Der Knecht berichtete von dem Gespräch der Mutter, die das kranke Kind mit dem erwähnten Mittel heilte.

Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Project
Categories
Add
Tools
Toolbox