Pūķa iegūšana un darbība / Das Anschaffen des Drachen und seine Tätigkeit (Wirksamkeit)

From Pasakas un teikas
Jump to: navigation, search

Source
About subject(s)
About topic(s)
About place(s)
Original metadata:
Collector
Informant(s)
Place of recording Lubāna
Year of recording
Age of informant
Other publications
Comments
Latviski (edit) Deutsch (edit)
Agrāk, kam bijuši pūķi, tie drīz vien palikuši bagāti. Pūķu turētāji, kad veduši linus uz Rīgu, no poda izsvēruši birkavu. Tā arī viens pūķu turētājs aizvedis uz Rīgu 8 podi linu, bet izsvēruši 8 birkavi, jo kad svērts, pūķis tupējis virsū. Rīgā tas tā esot bijis, bet Vāczemē, kur lini aizvesti, esot svara trūcis.

Rīgā pūķus pārdevuši namnieki. Viens zemnieks gājis izdaudzinātā namā pūķi pirkt, iedevuši veca striķa gabaliņu, sabijies un neņēmis.

Vienam saimniekam bijis nespēcīgs zirgs, nopircis pūķi, par pūķi iedots vecs striķa galiņš. Uz māju braucot, zirgs iet dancodams vien, bet šis izsviež striķa galiņu zemē, un zirgs nu gājis atkal kā agrāk, ļoti lēni. Gabaliņu pabraucis, gājis atpakaļ lūkot pūķi, bet viņa vairs nebijis.

Arī kāds cits saimnieks Rīgā nopircis pūķi, kastītē ieliktu, un vedis uz māju. Ceļā citi ceļa vīri, kasti redzēdami, jautājuši, ko tur vedot. Tur esot tāda sūda lietiņa. Kad pūķi pārvedis, tad mājā nespējuši vairs mēslus tīrīt.

In früheren Zeiten wurden Leute, die Drachen besaßen, ganz schnell reich. Wenn solche Drachenbesitzer nach Riga kamen, um Flachs zu verkaufen, wogen bei ihnen 1 Pods gleich einem Birkavs (1 Pods = 20 Pfund, 1 Birkavs=lSchiffspfund=100 Pfund). Einmal brachte ein Drachenbesitzer 8 Flachs nach Riga, beim Wiegen waren es aber 8 Birkavi, denn beim Wiegen setzte sich der Drache darauf. In Riga sei es so gewesen, aber als der Flachs nach Deutschland gebracht wurde, habe es an Gewicht gefehlt.

In Riga wurden Drachen zum Verkauf angeboten. Als ein Bauer in ein Haus ging, in dem Drachen verkauft wurden, gab man ihm ein altes Strickende; da erschrak er und nahm es nicht an.

Ein Bauer hatte ein schwächliches Pferd. Nun kaufte er sich einen Drachen — man gab ihm ein altes Strickende. Auf der Heimfahrt tänzelte das Pferd nur so, als der Bauer das Strickende jedoch auf die Erde warf, war das Pferd so schwach und langsam wie vorher. Nachdem er ein Stückchen Weges weiterge­fahren war, hielt er an und eilte zurück, den Drachen zu holen, aber er lag nicht mehr da.

Auch ein anderer Bauer hatte in Riga einen Drachen gekauft, der sich in einem Kästchen befand. Unterwegs fragten ihn andere Fuhrleute, die das Kästchen bemerkt hatten, was er darin habe. Ach, das sei nur ein kleines Mistding drin. Als er nun den Drachen nach Hause gebracht hatte, konnte man mit dem vielen Mist (den er herbeischaffte) nicht mehr fertig werden.

Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Project
Categories
Add
Tools
Toolbox