Pūķa iegūšana un darbība / Das Anschaffen des Drachen und seine Tätigkeit (Wirksamkeit)

From Pasakas un teikas
Jump to: navigation, search

Source
About subject(s)
About topic(s)
About place(s)
Original metadata:
Collector
Informant(s)
Place of recording Veckalsnava
Year of recording
Age of informant
Other publications
Comments
Latviski (edit) Deutsch (edit)
Viens krisburdzietis bija Rīgā nopircis pūķi un to pārvedis uz māju. Kad nu mājā taisījuši vaļā vīstoli, ko viņam Rīgā iedevuši, tad tanī bijis tik vecs kanata gabals. Sieva par to uz vīru dusmojusies un sacījusi, ka esot domājusi, šis būšot ko laba atvedis, bet esot atvedis tik tādu "sūda striķa gabalu". Bet nu vairs nevarējuši no sūdiem glābties, jo visur, kur gājuši: vai pagrabā pie piena, vai klētī pie maizes un miltiem, visur sūdi apkārt staipījušies. Kad nu citādi nevarējuši no tādas nelaimes vaļā tikt, kamēr cilvēka dzīvība tikusi pūķim upurēta, tad vīrs tam atvēlējis savu māsas meitu, kas tad palikusi negudra un tad vairs tā nebijis. Ein Mann aus Krisburg hatte in Riga einen Drachen gekauft, den er nach Hause gebracht hatte. Als man nun zu Hause das Päckchen aufmachte, das er in Riga bekommen hatte, fand man nur ein altes Strickende darin. Da wurde die Frau böse auf ihren Mann und schalt, sie hätte geglaubt, er werde etwas Gutes mitbringen, dabei habe er nur einen Dreck-Strick mitgebracht. Aber von nun an konnte sie sich vor Dreck (Mist) nicht mehr retten: wo man auch hintrat — ob sie in den Keller ging, Milch heraufzuholen, oder in das Vorratshaus, Brot oder Mehl zu holen, überall lag Mist herum. Von einem solchen Unglück konnte man sich nicht anders befreien als durch ein Menschenopfer. Da vermachte der Mann dem Drachen die Tochter seiner Schwester, die darauf den Verstand verlor. Und von da ab war es wieder gut.
Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Project
Categories
Add
Tools
Toolbox