Pūķa iegūšana un darbība / Das Anschaffen des Drachen und seine Tätigkeit (Wirksamkeit)

From Pasakas un teikas
Jump to: navigation, search

Source
About subject(s)
About topic(s)
About place(s)
Original metadata:
Collector
Informant(s)
Place of recording Grāvendāle
Year of recording
Age of informant
Other publications
Comments
Latviski (edit) Deutsch (edit)
Īvānu saimniekam esot bijis labības pūķis. Rudzu ziedu laikā vecā Īvāna māte savam dienestpuisim, vecajam Juŗa krusttēvam, esot devusi sieru un čarku un pamācījusi, lai ejot Līcu (nāburgu mājas) vislabākos rudzos, lai tur iegulstoties un tā dziedot:

"Sētā rudzi griezdamies,
Līciem lai netiek nekā."

Juŗa krusttēvs gan saņēmis sieru un čarku, bet nedarījis vis tā, kā saimniece mācījusi, jo Līcu saimnieks viņam bijis labs draugs. Viņš nav vis gājis Līcu rudzos, bet nogājis purvā, iegulies niedrās un dziedājis:

"Sētā niedras griezdamās,
Līciem lai netiek nekā."

Kad Juŗa krusttēvs tā dziedājis, tad arī niedru ziedi gājuši griezdamies Īvānos.

Der Bauer des Īvāni-Hofes hatte einen Drachen. Zur Zeit der Roggenblüte gab die alte Īvāni-Mutter ihrem Knecht, dem alten Vater Juris, Käse und Schnaps und belehrte ihn, er solle sich auf das beste Roggenfeld des Lici-Hofes, ihres Nachbarn, hinlegen und singen:

"Wende dich, Roggen, gen` unsern Hof,
Für den Lici-Hof soll nichts übrigbleiben."

Vater Juris nahm zwar Käse und Schnaps entgegen, aber er tat nicht so, wie die Bäuerin es ihn gelehrt hatte, denn er war mit dem Lici-Bauern gut befreundet. Er ging also nicht auf das Feld des Lici-Hofes, sondern begab sich in den Sumpf, legte sich zwischen das Schilfrohr hin und sang:

"Wende dich, Schilfrohr, gen1 unseren Hof,
Für den Lici-Hof soll nichts übrigbleiben!"

Als nun Vater Juris so sang, da flog und wirbelte der Blütenstaub des Schilfrohrs zum Īvāni-Hof.

Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Project
Categories
Add
Tools
Toolbox