Pūķis apvainots / Der Drache ist beleidigt

From Pasakas un teikas
Jump to: navigation, search

Source
About subject(s)
About topic(s)
About place(s)
Original metadata:
Collector
Informant(s)
Place of recording Saikava
Year of recording
Age of informant
Other publications
Comments
Latviski (edit) Deutsch (edit)
Divi saimnieki sarunājuši Rīgā pirkt pūķus. Drīzi arī atraduši to namu, kur pūķus pārdod. Bet papriekšu saimniekiem vajadzējis pie pūķa pārdevēja izciest visādas mocības: jo kuŗš mocības neizciešot, tam pūķi pa rokai neejot. Kad saimnieki mocības bijuši izcietuši, tad katrs dabūjis pret samaksu mazus, plikus putniņus, kas, mājā braucot, bijuši jāglabā siltā vietā un kad mājās iebrauc un istabā ieiet, tad uz sievu jāsaka: "Siev', pūt uguni, lai velns tavu sirdi izrautu!" Kamēr pārbraukuši, par to nieka laiku putniņiem krietna spalva bijusi uzaugusi. Bet tam vienam saimniekam bijis žēl savu sievu tā uzrunāt un tāpēc tikai sacījis: "Siev', pūt uguni!" Šim tad putniņš ilgi nedzīvojis — nosprādzis. Otrs turpretim, kad istabā iegājis, sievai uzkliedzis: "Siev', pūt' uguni, lai velns tavu sirdi izraun!" Tam tad putns arī audzis. Bet sieva pēc neilga laika gŗūtā slimībā nomirusi. Zwei Bauern beschlossen, sich nach Riga zu begeben und Drachen zu kaufen. Bald fanden sie das Haus, in dem Drachen verkauft wurden. Aber zuerst mussten sich die Bauern bei dem Drachen Verkäufer verschiedene Quälereien über sich ergehen lassen: wer sich keinen Quälereien unterziehen wollte, dem gehorchten die Drachen nicht. Nachdem die Bauern sich den Quälereien unterzogen hatten, bekam jeder von ihnen gegen Bezahlung ein nacktes, kleines Vögelchen. Das Vögelchen musste man unterwegs an warmer Stelle verwahren und zu Hause musste man die Frau mit folgenden Worten begrüßen: "Frau, schüre das Feuer! Möchte dir der Teufel das Herz aus dem Leibe reißen!" Während der Heimfahrt hatten die nackten Vögelchen bereits Gefieder bekommen. Der eine Bauer brachte es nicht übers Herz, seine Frau auf die empfohlene Weise anzureden, deshalb sagte er nur: "Frau, schüre das Feuer!" Sein Vögelchen lebte denn auch nicht lange, sondern verendete bald. Der andere Bauer dagegen schrie seine Frau beim Betreten der Stube an: "Frau, schüre das Feuer! Möchte der Teufel dir das Herz aus dem Leib reißen!" Dessen Drache wurde denn auch groß. Seine Frau dagegen verstarb nach kurzer Zeit an einer schweren Krankheit.
Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Project
Categories
Add
Tools
Toolbox