Rudzu-ruņģis / Der Roggen-Ruņģis

From Pasakas un teikas
Jump to: navigation, search

Source
About subject(s)
About topic(s)
About place(s)
Original metadata:
Collector
Informant(s)
Place of recording Iecava
Year of recording
Age of informant
Other publications
Comments
Latviski (edit) Deutsch (edit)
Vienam saimniekam bijis vesels pāris rudzu luņģīšu, kas ik naktis sanesuši klētī gubiņu labības un čupiņu naudas. Saimnieks luņģīšus turējis pretistabā un nevienu nelaidis tur iekšā; tik retam saimniece tur ietikusi. Vakaros saimnieks ienesis luņģīšiem trijos bunduļos barību: vienā biezputru, otrā pienu, trešā sviestu. Luņģīši katru nakti visu izēduši ar gardu muti. Bet mājas kalpam vienreiz iepaticies redzēt, kas tur īsti ir tai pretistabā par ērmiem. Viņš nokalis slepenu atslēgu, kas pretistabas durvis slēdz, un vienu nakti ielīdis skatīties. Nekā neredzējis — tik atradis trīs bunduļus ar biezputru, sviestu un pienu. Kalps izēdis bunduļus un ielicis vietā: biezputras bundulī dubļus, sviesta bundulī govs ķepas un piena bundulī samazgas. Ap pusnakti pārnākuši luņģīši un sākuši ēst. Ēduši, ēduši — uz reizi viens iesaucies: "Spīdi, brāl! Man liekas, ka tā nav biezputra."

"Man atkal liekas, ka tas nav ne sviests ne ķīselis."

"Vadzi, brāl, saimnieks mūs piejokojis — atspītēsim viņam!"

"Kā tad atspītēsim?"

"Nodedzināsim viņu!"

"Labi, tad tik sāc šķilt!"

Kalps, aiz durvim klausīdamies, bija nodzirdējis, ko luņģīši spriež. Viņam palicis bail, ka solījuši mājas nodedzināt, tādēļ paķēris ātrumā pīlādžu klūgu un noklūgojis durvis, lai luņģīši netiktu laukā. Bet kamēr tur klūgojis, uguns jau bijusi izšāvusies jumtā. Luņģīši dikti grabinājuši gar durvim, kā gribējuši tikt ārā, bet netikuši vis — bijis jāsadeg.

Un no tā laika saimnieks palicis nabagu nabags.

Ein Bauer hatte zwei kleine Roggen-Luņģi (luņģis Mehrzahl luņģi). Jede Nacht brachten sie ein Häufchen Korn und ein Häufchen Geld in sein Vorratshaus. Der Bauer hielt sie in einer leeren Kammer, die niemand betreten durfte. Nur die Bäuerin durfte manchmal hineingehen. Jeden Abend brachte der Bauer ihnen in drei Schüsseln Essen: in dem einen war Grütze, in dem anderen Milch, in dem dritten Butter. Die Luņģi verzehrten alles mit gutem Appetit. Aber einmal wollte der Knecht es Hofes wissen, was in der Kammer vor sich ging. Er ließ sich einen Nachschlüssel für die Kammertür machen und schlich eines Nachts heimlich hinein. Er fand nichts anderes als drei Schüsselchen mit Grütze, Milch und Butter. Der Knecht aß die Schüsselchen leer; dann füllte er das erste Schüsselchen mit Schlamm, das zweite mit Kuhmist und das Dritte mit Spülwasser. Gegen Mitternacht kamen die Roggen-Luņģi heim und begannen zu essen. Sie aßen und aßen, da rief auf einmal der eine Luņģis aus:

"Höre, Bruder, ich glaube, das ist kein Brei!"

"Und mir scheint wiederum, dass das weder Butter noch Milch ist!"

"Höre, Bruder, der Bauer hat uns zum Narren gehalten. Wir wollen Rache nehmen!"

"Und wie wollen wir uns rächen?" "Wir stecken das Haus in Brand!" "Nun gut, dann fange nur an Feuer zu schlagen!" Der Knecht, der draußen vor der Tür stand, hörte, was die Beiden beschlossen. Er bekam Angst, als er hörte, dass sie das Haus in Brand stecken wollten. Schnell holte er eine Ebereschenrute herbei und verschloss damit die Tür. Aber während er die Tür noch zuband, hatte das Feuer schon das Dach des Hauses erfasst. Die beiden eingeschlossenen Roggen-Luņģi polterten an der Tür, denn sie wollten hinaus, aber sie mussten verbrennen. Danach wurde der Bauer ganz arm.

Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Project
Categories
Add
Tools
Toolbox