Velni nogalina cilvēkus / Die Teufel töten Menschen

From Pasakas un teikas
Jump to: navigation, search

Source
About subject(s)
About topic(s)
About place(s)
Original metadata:
Collector
Informant(s)
Place of recording Bukumuižas pagasts
Year of recording
Age of informant
Other publications
Comments
Latviski (edit) Deutsch (edit)
Vīnā mīstiņā dzeivuoja vīns pops ar sovu sīvu. Aiz mīstiņa beja mežs un par tū mežu guoja lela upe. Vīnu reizi vosaras laikā popa sīva sadūmuoja īt uz upi mauduotūs. Atīt jei uz upi meža maliņā, nūvylka drēbes un īleida yudenī. Kad jei īleida yudenī, nazkas satvēŗa jū aiz kuojas. Jei cīši sasabeida un napaspēja paklīgt, kai verās: nu yudeņa izlein valns un prosa jū īt pi juo uz yudeņa kēnesti. Popa sīva ar lelom dusmem jam atbildēja: "Pi tevis nikod naīšu! Es lobuok īšu pi paša valna, bet na pi tevis!"

Jej mudri apvsylka drēbes un nūskrēja dreižuok uz sovu sātu. Tai puorguoja nazcik laika.

Vīnu reizi pops ar sovu sīvu izguoja pastaiguot mežā pa upes molu. Staigoj jī un runoj vīns ar ūtru. Verās pops, ka nu upes izlein valns un soka popam: "Kai tu vari staiguot ar munu sīvu?"

Pops nasavēra uz valnu un puorsakristīja. Valns tyuleņ pazuda. Pops vaicoj sovai sīvai: "Vai tu redzēji valnu?"

Sīva jam atbildēja: "Nā, varbyut, ite tev tai pasaruodīja?" Tai jī nūguoja tuoļuok. Suoka pops bučuot sovu sīvu un verās: otkon preti stuov valns. Pops puorsakristīja un valns pazuda. Otkon pops vaicoj sīvai: "Vai tu redzēji?" Sīva soka, ka jej nikuo naredzēja. Pops soka sīvai: "Vajag drusku pasēdēt uz zuolītes." — Jī grib jau sēstīs un verās pops: otkon preti stuov valns. Pops sasadusmuoja un kai lyka ar vāzu valnam par golvu, valns pasasmēja un otkon pazuda. Sīva vaicoj popam: "Kas tev taids šudiņ ir? Es nikuo naradzu, bet tu tik ar valnu navari apsamīrinuot?"

Tūlaik pops soka sīvai: "Īsim uz sātu, vajag palyugt Dīvu. Varbyut es daudz pīgrākuoju?" Jī suoka īt uz sātu, un lai taišņuok tiktu tur, pops soka: "Īsim par pūru!"

Daīt jī pi pūra un sīva soka: "Man baist īt par pūru, īsim lobuok apleik."

Bet pops soka: "Es īšu." Kai guoja, tai pops īkrita pūrā un nūsleika. Sīva verās, ka pops nūsleika, stuov un dūmoj. Verās sīvai preti stuov valns un soka: "Tu esi muna! Tu pīmin, kad tu mauduojīs un pasacīji, ka labuok īšu pi paša valna!"

Sīva gribēja vēļ kū runuot, bet valns satvēŗa jū un nūnesja uz sovu elni. Tī dzeivoj popa sīva un pops pats un kolpoj valnam.

In einem Dorf lebte ein Pope mit seiner Frau. Hinter dem Dorf befand sich ein großer Wald und durch den Wald floss ein breiter Fluss. An einem Sommertag beschloss die Frau des Popen an den Fluss zu gehen und zu schwimmen. Sie begab sich an den Fluss, zog sich aus und stieg ins Wasser. Als sie im Wasser war, umfasste jemand ihren Fuß. Sie erschrak sehr. Aber ehe sie noch schreien konnte, kroch der Teufel aus dem Wasser hervor und verlangte von ihr, sie solle ihm in sein Unterwasserreich folgen. Zornig antwortete die Frau des Popen:

"Nie werde ich zu dir gehen! Dann folge ich schon lieber dem Teufel als dir!"

Schnell zog sie ihre Kleider an und lief nach Hause. Die Zeit verging.

Eines Tages ging der Pope mit seiner Frau im Walde spazieren. Sie gingen an dem Flussufer entlang und unterhielten sich. Da sah der Pope, dass der Teufel aus dem Wasser hervorgekrochen kam und zu ihm sprach: "Wie kannst du es wagen, mit meiner Frau spazieren zu gehen!"

Der Pope schaute den Teufel an und bekreuzigte sich. Da verschwand der Teufel sogleich. Der Pope fragte seine Frau: "Hast du auch den Teufel gesehen?"

Die Frau antwortete: "Nein! Vielleicht wollte er sich nur dir allein zeigen?" Sie gingen weiter. Der Pope begann seine Frau zu küssen. Da sieht er: wieder steht der Teufel da. Der Pope bekreuzigte sich, der Teufel verschwand. Wieder fragte der Pope seine Frau, ob sie auch den Teufel gesehen habe, und wieder antwortete die Frau, sie hätte nichts gesehen. Da sagte der Pope zu seiner Frau: "Wollen wir uns ein weinig aufs Gras setzen." Sie wollten sich schon setzen, da erblickte der Pope wieder den Teufel. Diesmal wurde der Pope wütend und schlug den Teufel mit dem Stock auf den Kopf. Der Teufel lachte auf und verschwand. Da fragte die Frau den Popen: "Was hast du nur heute? Ich sehe nichts, aber du kommst mit dem Teufel gar nicht zur Ruhe."

Da sagte der Pope zu seiner Frau: "Gehen wir heim. Man muss beten — vielleicht habe ich viel gesündigt." Sie machten sich auf den Weg nach Hause. Um schneller heimzukommen, schlug der Pope vor, geradeswegs durch den Sumpf zu gehen.

Als sie an den Sumpf kamen, sagte die Frau des Popen:

"Ich habe Angst, durch den Sumpf zu gehen, wir wollen lieber einen Umweg machen!"

Der Pope aber sagte: "Ich gehe!" Aber der Pope fiel ins Moor und ertrank. Als die Frau sah, dass der Pope ertrank, blieb sie stehen und dachte nach. Plötzlich trat der Teufel ihr entgegen und sagte: "Du gehörst mir! Erinnerst du dich noch daran, wie du beim Schwimmen gesagt hast, du würdest lieber dem Teufel folgen?"

Die Frau wollte darauf etwas antworten, aber der Teufel packte sie und verschleppte sie in seine Hölle. Dort leben nun die Frau des Popen und der Pope selbst und dienen dem Teufel.

Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Project
Categories
Add
Tools
Toolbox