Cilvēka mirstamais laiks ir nolemts / Die Sterbestunde des Menschen ist vorbestimmt

From Pasakas un teikas
Jump to: navigation, search

Source
About subject(s)
About topic(s)
About place(s)
Original metadata:
Collector
Informant(s)
Place of recording Ērgļi
Year of recording
Age of informant
Other publications
Comments
Latviski (edit) Deutsch (edit)
Senos laikos bija vienam varenam valdiniekam viens vienīgs dēls. Dēlam dzimstot, Laima tam lēma tādu mūža galu, ka to nosperšot pērkons. Valdinieks ļoti noskuma un, savu vienīgo dēlu glābt gribēdams, lika taisīt pārāki stipru pagrabu no tīras dzelzs vien. Kad pienāca lemtā diena, sacēlās vareni stipra pērkona debess. Tēvs nu skubināja dēlu, lai mudīgi vien iet dzelzs pagrabā. Dēls arī gāja, bet pagrabā ne. Viņš uzkāpa augstā kalnā un stāvēja pērkonam jo tuvu zem plikas debess. Tēvs, domādams, ka dēls pagrabā tvēries, aizslēdza durvis. Bet tik ko durvis bija cieti, te pērkons saspēra pīšļos visu dzelzs pagrabu. Valdinieks ļoti pārbijās, jo tam šķita, ka pagrabā dēls pagalam. Bet pērkonam nostājoties, valdinieka dēls necerēts, negaidīts sveiks un vesels pārnāca mājā.

Pērkons tam nebija darījis ļauna, jo tas nebija no tā mucis un slēpies.

In alten Zeiten hatte ein mächtiger Herrscher einen einzigen Sohn. Bei der Geburt hatte die Laima (die Schicksalsgöttin) bestimmt, dass der Sohn vom Blitz erschlagen werden würde. Der Herrscher war sehr betrübt. Um seinen einzigen Sohn zu schützen, ließ er einen Keller aus purem Eisen erbauen. Als nun der vorausgesagte Tag herankam, zog sich ein böses Ungewitter herauf. Da ermahnte der Vater seinen Sohn, sogleich in den Keller zu gehen. Der Sohn gehorchte und ging, aber er ging nicht in den Keller, sondern stieg auf einen hohen Berg, wo er unter offenem Himmel stand und dem Donner ganz nahe war. Der Vater, der seinen Sohn im Keller glaubte, schloss die Kellertür ab. Aber kaum hatte er den Keller verschlossen, als der Keller zu Staub zerschmettert wurde. Da erschrak der Herrscher gewaltig, denn er glaubte, sein Sohn sei in dem Keller umgekommen. Als das Gewitter vorbei war, kam der Sohn des Herrschers unerwartet nach Hause. Er war heil und gesund. Der Donner hatte ihm nichts Böses getan, denn er war vor ihm nicht geflohen und hatte sich vor ihm nicht versteckt.
Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Project
Categories
Add
Tools
Toolbox