Veļi māžojas / Die Manen gehen herum

From Pasakas un teikas
Jump to: navigation, search

Source
About subject(s)
About topic(s)
About place(s)
Original metadata:
Collector
Informant(s)
Place of recording Smiltenes pagasts
Year of recording
Age of informant
Other publications
Comments
Latviski (edit) Deutsch (edit)
Reiz dzīvojušas divas saimnieces — draudzenes. Vecākā teikusi jaunākai: "Ja es pirmā nomiršu, tad es tev pēc nāves parādīšos." Nomirusi vecākā saimniece. Jaunākai saimniecei, no kapsētas uz māju braucot, pie kāda tiltiņa, ceļa malā pacēlies balts stabs un atkal nozudis. Arī zirgs to redzējis, jo satrūcies un nolēcis no ceļa. Baltais stabs bijis vecās saimnieces gars. Es lebten einmal zwei Bäuerinnen — zwei Freundinnen. Die ältere sagte zu der jüngeren: "Sollte ich zuerst sterben, dann werde ich dir nach meinem Tode erscheinen." Die ältere Bäuerin verstarb. Als die jüngere Bäuerin vom Friedhof nach Hause fuhr, erhob sich an einer kleinen Brücke eine weiße Säule, die gleich darauf wieder verschwand. Auch das Pferd hatte sie gesehen, denn es sprang erschrocken von der Straße. Die weiße Säule war der Geist der alten Bäuerin.
Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Project
Categories
Add
Tools
Toolbox