Ēni māžojas / Die Schatten spuken

From Pasakas un teikas
Jump to: navigation, search

Source
About subject(s)
About topic(s)
About place(s)
Original metadata:
Collector
Informant(s)
Place of recording Aumeisteri
Year of recording
Age of informant
Other publications
Comments
Latviski (edit) Deutsch (edit)
Ilgus gadus atpakaļ Aumeisteŗu Zaķu muižā slimojusi ilgi un grūti viena kalpa sieva. Naktī sieva redzējusi, nomodā būdama, ka pa durvim ienāk' ģaŗi gaŗi cilvēki, pienāk pie viņas gultas un skatās uz to. Tie esot bijuši mironi no Romiešu kapsētas. Romiešu kapsēta ir akmeņa laikmeta kapu kalns Zaķu muižā, Aumeisteru pagastā. Sieva palikusi arvienu slimāka un pa naktim sācis nākt arī vecs vecs vecis ar gaŗu sirmu bārdu un kūju rokā. Vecis aizlīdis aiz skapja un tur klaudzinājis ar kūju pret grīdu. Sieva beidzot atlabusi. Kad tā palikusi veselāka, tad arī gari to vairs neapciemojuši. Vor vielen Jahren lag auf dem Zaķi-Gut von Aumeisteri eine Knechtsfrau lange und schwer krank. In der Nacht sah die Frau, die schlaflos dalag, dass sehr lange Menschen zur Tür hereinkamen, an ihr Bett traten und sie anschauten. Es waren die Toten des Römischen Friedhofs. Der Römische Friedhof ist ein Gräberhügel aus der Steinzeit auf dem Grund der Zaķu muiža (Hasengut). Die Frau wurde immer schwächer und kränker. Nun begann ihr nachts auch noch ein sehr alter Mann mit langem Bart und einem Stock in der Hand zu erscheinen. Der Alte kroch hinter den Schrank und stampfte dort mit dem Stock auf den Boden. Schließlich genas die Frau doch noch. Sobald sich ihre Gesundheit gebessert hatte, wurde sie von Geistern nicht mehr besucht.
Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Project
Categories
Add
Tools
Toolbox