Ēni māžojas / Die Schatten spuken

From Pasakas un teikas
Jump to: navigation, search

Source
About subject(s)
About topic(s)
About place(s)
Original metadata:
Collector
Informant(s)
Place of recording Aumeisteri
Year of recording
Age of informant
Other publications
Comments
Latviski (edit) Deutsch (edit)
Ilgus, ilgus gadus atpakaļ gājusi viena vecenīte sēņot Pubuļa priedēs. Bijis tā ap pusdienas laiku. Te dzirdējusi tuvumā, ka kāds žēli, žēli raudājis. Skatījusies sēņotāja visapkārt, bet raudātāja neredzējusi. Gājusi uz to pusi, no kurienes nākusi raudāšana. Pagājusi mazu gabaliņu un ieraudzījusi zem lielas priedes sēdam divus gluži kailus bērniņus, gadi divi vecus, sajukušiem matiņiem un raudam. Abi bērniņi bijuši puisēniņi. Sēņotāja gājusi vien tuvāk, bet kad bijusi vairs tikai dažus soļus no raudātājiem, tie uzreiz pazuduši, it kā zemē ielīduši. Pēc tam vēl ilgus gadus sēņotājas tai vietā dzirdējušas raudātājus raudam, bet redzēt gan neviens viņus neesot redzējis. Vor vielen, vielen Jahren ist ein altes Mütterchen einmal in das Pubuļi-Kiefern Wäldchen gegangen, um Pilze zu suchen. Es war um die Mittagszeit. Plötzlich hörte die Alte in der Nähe ein klägliches Weinen. Sie sah sich nach allen Seiten um, konnte den Weiner jedoch nicht entdecken. Da ging sie in die Richtung aus der das Weinen ertönte. Nachdem sie ein kleines Stück weitergegangen war, erblickte sie unter einer hohen Kiefer zwei ganz nackte Kinderchen, etwa zwei Jahre alt, mit zerzaustem Haar, die bitterlich weinten. Beide Kinder waren Bübchen. Die Pilzsucherin ging auf sie zu, aber als sie fast herangekommen war, waren die Beiden plötzlich verschwunden, als wären sie von der Erde verschlungen worden.

Noch viele Jahre haben Pilzsammlerinnen an jener Stelle Weinen gehört, aber niemand hat mehr die weinenden Kinder gesehen.

Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Project
Categories
Add
Tools
Toolbox