Ēni dzīvnieku izskatā / Schatten (Gespenster) in Tiergestalt

From Pasakas un teikas
Jump to: navigation, search

Source
About subject(s)
About topic(s)
About place(s)
Original metadata:
Collector
Informant(s)
Place of recording Grauzdenieki
Year of recording
Age of informant
Other publications
Comments
Latviski (edit) Deutsch (edit)
Grauzdes muižkungs rudens naktī gājis pa Alksnāju medīdams. Mucekļa malā izlēcis no biezokņa stirnu āzis. Šis šāvis, bet āzis acumirklī pazudis muceklī. Domājis: būs aizšāvis āzi un devies tam pakaļ, bet velti: āzis bijis un bijis pazudis. Pats muižkungs tikai ar mokām izrāpies no mucekļa un nu redzējis, ka bijis sašāvis pats savus lielus. Nopratis, ka stirnu āzis bijis spoks. Der Gutsverwalter von Grauzde war in einer Herbstnacht auf die Jagd gegangen. Am Rande des Moores sprang aus dem Dickicht plötzlich ein Bock hervor. Er schoss. Da verschwand der Bock ins Moor. Er glaubte, dass er ihn angeschossen haben müsste und folgte ihm nach, aber vergeblich: der Bock war und blieb verschwunden. Der Gutsverwalter kam nur mit Mühe aus dem Moor wieder heraus und sah jetzt, dass er in seine eigenen Wagen geschossen hatte. Nun begriff er, dass der Bock ein Spuk gewesen sein musste.
Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Project
Categories
Add
Tools
Toolbox