Ēni neredzami / Unsichtbare Schatten (Gespenster)

From Pasakas un teikas
Jump to: navigation, search

Source
About subject(s)
About topic(s)
About place(s)
Original metadata:
Collector
Informant(s)
Place of recording Rīga
Year of recording
Age of informant
Other publications
Comments
Latviski (edit) Deutsch (edit)
Reiz vienā vietā celta baznīca, bet cik par dienu uzmūrējuši, tik par nakti atkal bijis nojaukts. Tad nu griezušies pie viena gudra cilvēka pēc padoma, ko tur lai darot. Gudrais cilvēks teicis, ka citādi baznīcas nevarēšot uzcelt, kamēr tur nebūšot iemūrēts kāds cilvēks.

Nu sākuši meklēt tādu cilvēku, kas ļautos sevi iemūrēties. Beidzot par lielu naudu arī atraduši vienu vīru, kas savai dzimtai par labu uzņēmies to izdarīt. Kad nu to vīru iemūrējuši, tad arī to baznīcu varējuši uzcelt.

Einmal sollte an einem Ort eine Kirche erbaut werden. Aber was man am Tage errichtet hatte, das war in der Nacht wieder niedergerissen worden. Man wandte sich schließlich an einen klugen Mann und bat ihn um Rat. Der kluge Mann antwortete, es würde nicht eher gelingen, eine Kirche zu erbauen, bis man in ihr einen Menschen eingemauert haben würde. Man begann nach einem Menschen zu suchen, der es gestatten würde, sich einmauern zu lassen. Schließlich fand man einen Mann, dar gegen sehr viel Geld, das seiner Familie zugute kommen sollte, sich einmauern lassen wollte. Nachdem der Mann eingemauert worden war, konnte man den Kirchenbau fertig stellen.
Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Project
Categories
Add
Tools
Toolbox