Ēni trokšņo / Die Schatten (die Gespenster) lärmen

From Pasakas un teikas
Jump to: navigation, search

Source
About subject(s)
About topic(s)
About place(s)
Original metadata:
Collector
Informant(s)
Place of recording Tukums
Year of recording
Age of informant
Other publications
Comments
Latviski (edit) Deutsch (edit)
Zemītes pagastā Greņču Aistaraušos spokošanās dēļ pēc pasaules kaŗa vienā istabā neviens nevarējis gulēt. Pētersons Tukumā, Vecmoku ielā 22, stāsta, ka arī šis tur nevarējis gulēt, kaut gan spokiem neticējis, un no tiem nebaidījies. Reiz šis šo māju saimniekam lūdzis atļaut tur pārgulēt, jo gribējis pārliecināties par baumām. Blakus sev nolicis revolveri un elekrisko lampiņu. Bet līdz ko taisījies iemigt, dzirdot, ka kas atslēdzot zāles durvis un ienākot guļamistabā. Šis piepēži uzlēcis un uzspiedis uguni, bet neviena nebijis. Arī durvis visas bijušas noslēgtas. Nospļāvies un gulējis atkal. Bet pēc brītiņa dzirdot kādu staigājam pa zāli, tad atslēdzam durvis un pieskrienam pie šā. Šis palicis kā sastindzis. Tad kāds sācis čamdīt kājas un pa tām rāpties uz augšu un elsot it kā suns vai kaķis tas būtu. Šis lielās šausmās ieskrējis pie saimnieka un teicis. ka nevarot tur gulēt. Vēl abi ar saimnieku pārmeklējuši istabas, bet nekā tajās neatraduši. Auf dem Aistarauši-Hof der Zemīte-Gemeinde gab es eine Kammer in der nach dem Weltkrieg niemand mehr schlafen konnte, weil es dort stets spukte. Pētersons aus Tukums, in der Vecmoku-iela. 22, erzählt, dass auch er dort nicht habe schlafen können. Einmal hatte er selbst den Bauern gebeten, ihm zu erlauben, in jener Kammer zu übernachten, da er an keine Gespenster glaubte, sich aber doch von der Ursache der Gerüchte überzeugen wollte. Er legte seinen Revolver und seine elektrische Taschenlampe neben sich. Aber sobald er einschlafen wollte, hörte er, dass die Tür der guten Stube aufgeschlossen wurde und jemand die Schlafkammer betrat. Da sprang er auf und machte die Taschenlampe an, es war niemand zu sehen. Er spie aus und schlief weiter. Nach einer Weile hörte er wieder Schritte im Nebenzimmer. Jemand öffnete die Tür und eilte an sein Bett. Er lag wie erstarrt. Da begann jemand seine Beine zu betasten und sich keuchend an seinen Körper hoch zu wälzen, es hörte sich wie ein Hund oder eine Katze an. Von furchtbarer Angst gepackt, lief er in die Kammer des Bauern und gestand, dass er dort nicht schlafen könne. Zusammen mit dem Bauer durchsuchten sie nochmals die Räume, aber sie fanden nichts.
Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Project
Categories
Add
Tools
Toolbox