Ēni nogalināti / Schatten (Gespenster) werden getötet

From Pasakas un teikas
Jump to: navigation, search

Source
About subject(s)
About topic(s)
About place(s)
Original metadata:
Collector
Informant(s)
Place of recording Bilskas pagasts
Year of recording
Age of informant
Other publications
Comments
Latviski (edit) Deutsch (edit)
Mežsargs naktī gājis pār Rustupa tiltu. Kad viņš bijis pie tilta, tad uzreiz sacēlies tāds savāds, kā rūciens, kā spurciens, un mežsargam priekš acim griezies vesels pelēks juceklis, ka nekā vairs nav varējis redzēt. Mežsargs norāvis no pleciem plinti un izšāvis. Viss uzreiz pazudis. Bijusi atkal skaidra zvaigžņota nakts. Ein Jäger ging zur Nachtzeit über die Rustups-Brücke. Plötzlich war etwas wie ein Knurren oder ein Schwirren zu hören, und vor den Augen des Buschwächters wirbelte etwas wie eine graue Wolke, so dass er nichts mehr sehen konnte. Da ergriff der Buschwächter seine Büchse und schoss. In demselben Augenblick war alles verschwunden. Über ihm war wieder sternklare Nacht.
Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Project
Categories
Add
Tools
Toolbox