Vadātājs neredzams jeb nenoteiktā veidā / Ein Irreführer, der unsichtbar ist oder eine unbestimmte Gestalt hat

From Pasakas un teikas
Jump to: navigation, search

Source
About subject(s)
About topic(s)
About place(s)
Original metadata:
Collector
Informant(s)
Place of recording Aumeisteri
Year of recording
Age of informant 66
Other publications
Comments
Latviski (edit) Deutsch (edit)
Man reiz pašam bī tā. Nāču no Aumeisterim uz māju vēlu vakarā un kā tiku Vecpodes silīnā, tā sāku neganti maldīties. Toreiz bī pats sniega gurums. Maldījos maldījos un cik vie gāju, tik akal apakaļ vie atnāču pie vienas pašas priedes. Pēdīgi nodomāju: "Uz kuru pusi nu lei iemu, sak', tā kā tā apakaļ vie atnācīšu." Nu, nosēžos pie priedes un uzpīpēju. Ka nu akal sāku iet, ta tik vē pamanīju un atskārtos, ka ir jau pavisam pazīstama vieta, netālu no Pakalnieša (māja Aumeisteŗu pagastā) robežas. Ka tiku mājā, ta pulkstinc bī pāri pusnaktij. Nu, vadātāš vie jau mani to nakti muldināja!

Rītīnā tik dabūju zināt, ka pagāšo nakti Podes upē (Vijā) noslīcis vienc aumeisteriešu saimnieks. Nu, man jau ar laikam gadījās ap to pašu lugu nākt cau Vecpodes silīnu, ka saimnieks slīka. Sazini nu, bet vadatāš vie jau bī!

Einmal ist es mir so ergangen: eines späten Abends bin ich von Aumeisteri nach Hause gegangen. Kaum hatte ich das Vecpode-Wäldchen betreten, da verirrte ich mich. Ich irrte lange Zeit durch den Wald und kam immer wieder zu derselben Kiefer zurück. Da dachte ich bei mir: "In, welche Richtung ich mich auch begeben werde, werde ich sicher wieder an diesen Baum zurückkehren müssen." Lieber setzte ich mich neben den Baum hin und rauchte meine Pfeife. Als ich mich dann wieder erhob, um meinen Weg fortzusetzen, merkte ich, dass ich den Ort gut kannte und mich gar nicht weit vom Pakalni-Hof befand (Gemeinde Aumeisteri). Es war schon nach Mitternacht, als ich schließlich nach Hause kam. Es kann nicht anders sein: der Irreführer muss mich herumgeführt haben.

Erst am nächsten Morgen erfuhr ich, dass in der vergangenen Nacht ein Bauer unserer Gemeinde in dem Pode-Fluss ertrunken war. Wahrscheinlich war es um dieselbe Zeit geschehen, als ich mich in dem Wäldchen herumirrte. Wer soll es wissen, aber es kann nur der Irreführer gewesen sein!

Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Project
Categories
Add
Tools
Toolbox