Naudas apracējs prasa cilvēku dzīvību par naudu / Für vergrabenes Geld wird Menschenleben verlangt

From Pasakas un teikas
Jump to: navigation, search

Source
About subject(s)
About topic(s)
About place(s)
Original metadata:
Collector
Informant(s)
Place of recording Aumeisteri
Year of recording
Age of informant 73
Other publications
Comments
Latviski (edit) Deutsch (edit)
Saimnieks bīš jau labi gados. Krietnu laicīnu jau nīcis un vārdzis, bet mirt vē nemiris.

Svēdienas rītā saimnieks visus mājas cilvēkus aizstellēš uz baznīcu. Bet mājas puisis vis uz baznīcu negāš, viņč aizgāš uz pļavmāli un uzrausies lielā eglē. Ka nu visi bīši no mājas laukā, tā saimnieks ar inācis un gāš ar muldu uz pļavmāli. Pie lielās egles saimnieks izbēris no muldas kapara naudu. Ta gāš akal uz māju un atnesis pilnu muldu sidraba naudas, izbēris pie egles un gāš pēc trešās muldas zelta naudas. Zelta naudu ar saimnieks izbēris pie egles un naudu aprausis ar kāju un ta sacīš tā: " Kas dos deviņu cilvēku galvas, tas naudu dabūs!" Puisis tupēš uz zara, visu redzēš un dzirdēš. Viņč kliedzis pretī: " Nē, deviņu cilvēku nē, deviņu brāļu!"

Saimnieks domāš, ka Dievīc ar šo runā un sacīš pretī: " Kungs, lei iet pēc Tava prāta!" Pēc tāda laicīna saimnieks nomiris. Nu puisis nopircis deviņus sivēnus, nokāvis un galvas aiznesis pie egles. Ka nu puisis visu deviņu sivēnu galvas uzlicis uz tās vietas, kur saimnieks naudu apkasis, ta nauda tūlī pati uznākusi augšā.

Ein Bauer hatte schon ein ziemlich hohes Alter erreicht. Er kränkelte zwar, aber sterben tat er auch noch nicht.

An einem Sonntagmorgen schickte er alle Leute seines Hofes zur Kirche. Der Knecht ging jedoch nicht zur Kirche, sondern kletterte auf eine hohe Tanne, die am Wiesenrand stand. Als nun alle aus dem Haus waren, machte sich auch der Bauer mit einem Trog auf den Weg: unter der großen Tanne am Wiesenrand schüttete er Kupfergeld aus dem Trog. Dann ging er wieder nach Hause und kehrte mit einem Trog Silbergeldes zurück. Auch das Silbergeld schüttete er an derselben Stelle aus. Das dritte Mal holte er Goldgeld, schüttete es unter der Tanne aus, bedeckte es mit Erde und sprach: "Derjenige, der neun Menschenköpfe opfern wird, mag das Geld bekommen!" Der Knecht hockte auf einem Ast und sah und hörte, alles. Er rief:

"Nein, nicht neun Menschenköpfe, sondern neun Brüderköpfe!»

Der Bauer glaubte, dass der liebe Gott zu ihm sprach, und antwortete: "Es soll nach deinem Willen geschehen, Herr!" Kurz darauf starb der Bauer. Der Knecht kaufte neun Ferkel, schlachtete sie und brachte sie zur Tanne. Nachdem er alle neun Ferkelköpfe auf die Stelle gelegt hatte, an der der Bauer sein Geld vergraben hatte, kam das Geld von allein aus der Erde hervor.

Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Project
Categories
Add
Tools
Toolbox