Nauda parādās par cilvēku / Das Geld zeigt sich in der Gestalt eines Menschen

From Pasakas un teikas
Jump to: navigation, search

Source
About subject(s)
About topic(s)
About place(s)
Original metadata:
Collector
Informant(s)
Place of recording Tirza
Year of recording
Age of informant
Other publications
Comments
Latviski (edit) Deutsch (edit)
Viens zemnieks uzsēdinājis tādu kundzi uz vezumu; jo tā gaužam lūgusies, lai pavedot. Braucis, bet zirgs vilcis atspēries, cik smaga bijusi kundze. Netālu no mājas kundze, no vezuma kāpdama, kritusi un palikusi par naudas čupu. Otrs zemnieks tīšu tad braucis pa to pašu ceļu. Arī ar šo kundze runājusi un šis tūliņ bijis mierā kundzi pavest. Bet kundze to nogrūdusi no vezuma, aizaulekšodama ar zirgu. Vēlāk zemniekam gadījies naktī pa to pašu ceļu iet, tad tas ieraudzījis, ka ar viņa zirgu un vezumu tā pati sieviete pabraukusi secen, bet ne vis vairs viena, melns kungs bijis tai par pavadoni. Ein Bauer hat eine Dame seine Fuhre besteigen lassen, denn sie hatte ihn flehentlich darum gebeten, sie mitfahren zu lassen. Das Pferd musste den Wagen aus aller Kraft ziehen, so schwer war die Fremde. Nicht weit von seinem Hof kletterte die Dame aus dem Wagen, fiel und verwandelte sich in einen Geldhaufen. Ein anderer Bauer ist nun mit Absicht dieselbe Straße entlanggefahren. Die Dame sprach auch ihn an, und er war gleich bereit, sie ein Stück Weges mitzunehmen. Aber die Dame stieß ihn von dem Wagen herunter und fuhr im Galopp davon. Eines Nachts musste der Bauer denselben Weg zu Fuß zurücklegen. Da erblickte er dieselbe Dame, die in seinem Wagen und mit seinem Pferd an ihm vorbeifuhr, aber diesmal war sie nicht allein: ein schwarzer Herr begleitete sie.
Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Project
Categories
Add
Tools
Toolbox