Nauda parādās par kustoni / Das Geld erscheint in Tiergestalt

From Pasakas un teikas
Jump to: navigation, search

Source
About subject(s)
About topic(s)
About place(s)
Original metadata:
Collector
Informant(s)
Place of recording Bērzpils apkārtne
Year of recording
Age of informant
Other publications
Comments
Latviski (edit) Deutsch (edit)
Tāvs i muote aizguojuši, bet meitene pālikuse sātā. Jei radz: nu cepļa apokšis izskrein moza bolta vuškiņa. Kod tāvs ateit muojuos, jei stuosta, ka tā tai beis. Tāvs jo pīvuicaj, lai pīdur pie vuškiņas ar žogoru. Tā i jei pīdiuruse un vuškiņa palikuse par sudobra naudu. Vater und Mutter mussten weggehen, das Töchterchen blieb allein zu Hause. Da sieht es: unter dem Backofen kommt ein kleines weißes Lämmchen hervorgesprungen. Als der Vater nach Hause kam, erzählte sein Töchterchen, was es gesehen hatte. Der Vater belehrte sie, das Lämmchen mit einer Rute zu berühren. Das Kind rührte es an; da verwandelte sich das Lämmchen in Silbergeld.
Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Project
Categories
Add
Tools
Toolbox