Vērsis apsolīts par naudu / Für Geld wird ein Stier versprochen

From Pasakas un teikas
Jump to: navigation, search

Source
About subject(s)
About topic(s)
About place(s)
Original metadata:
Collector
Informant(s)
Place of recording Makašānu pagasts
Year of recording
Age of informant
Other publications
Comments
Latviski (edit) Deutsch (edit)
Seņ senejūs laikūs vīns gons dzonuoja gūvis un vuškas teirumā. Vīnu dīnu gons sēdēja pi kryumim, bet lūpi staiguoja un ēdja zuoli. Te divi vylki pīguoja pi gona un vaicoj: "Mīlais cylvāks, īdūt myusim divi gūvis, kuras ir bez rogim!" Gons nūsabeida, bet pēčuok suoka vērtīs uz lūpim un nivīnas gūvis jis naredzēja, vysas puorsataisīja pa vuškom un tai tei dīna puorguoja, ka pi juo nabeja ni vīnas gūvis un vylki ari tai pat pazuda. Vokorā gons sadzyna lūpus sātā un pi sātas jau vysas vuškas palyka otkon par gūvim. Gons sadzyna lūpus un izstuostīja, kas ar jū nūtyka. Reitā ūtrs gons aizdzyna lūpus uz tū vītu, bet nikur nikuo naredzēja un vokorā, kad sadzyna lūpus sātā, suoka smītīs tam gonam, ka jis izdūmuoja taidu jūku. Trešā dīnā tys pats pirmais gons izdzyna otkon lūpus uz tū vītu, un pats atsasāda pi tīm pat kryumiņim. Otkon atskrēja vylks un runoj gonam: "Tu lels muļķis, navarēji apturēt vylku un pajemt lelū kotlu ar zalta naudu!" Pasacījis itūs vuordus, vylks pazuda un gons vairuok nikur nikuo naredzēja, bet vysu dīnu dūmuoja, ka jam beja laime pajemt kotlu ar zalta naudu, bet jis nikai navarēja saprast sajemt tū lelū laimi, kuru jam vairuok ni kod savā dzeivē naredzēt. Einmal vor vielen, vielen Jahren hütete ein Hirtenknabe Kühe und Schafe auf der Weide. Eines Tages saß er unter einem Strauch; das Vieh graste. Da kamen zwei Wölfe auf den Hirten zu und fragten ihn: "Lieber Mensch, gib uns zwei Kühe, die keine Hörner haben!" Der Hirte erschrak. Aber als er kurz darauf seine Herde betrachtete, konnte er keine einzige Kuh mehr entdecken: sie alle hatten sich in Schafe verwandelt. Der Tag verging, und der Hirte hatte nur Schafe zu hüten. Auch die Wölfe waren verschwunden. Als der Hirte das Vieh am Abend nach Hause trieb, verwandelten sich die Schafe wieder in Kühe. Der Hirte trieb das Vieh in den Stall und erzählte, was er erlebt hatte. Nächsten Morgen trieb ein anderer Hirte das Vieh auf die Weide, aber es geschah nichts. Am Abend lachte er über den anderen Hirten, der eine solche Geschichte ausgedacht hatte. Aber am dritten Tag trieb wieder der erste Hirte das Vieh aus und setzte sich unter denselben Strauch. Wieder kam ein Wolf herbeigelaufen und sprach: "Du bist ein großer Dummkopf. Konntest du nicht den Wolf festhalten und den großen Topf mit Goldgeld bekommen?" Nachdem der Wolf so gesprochen hatte, verschwand er. Der Hirte aber hörte nicht auf daran zu denken, dass er es versäumt hatte, das große Glück, das ihm einen Kessel mit Gold gebracht hätte, festzuhalten, denn dieses Glück würde ihm nie mehr im Leben begegnen.
Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Project
Categories
Add
Tools
Toolbox