Naudai vēl jāguļ 100 gadu zemē / Das Geld muss noch 100 Jahre in der Erde liegen

From Pasakas un teikas
Jump to: navigation, search

Source
About subject(s)
About topic(s)
About place(s)
Original metadata:
Collector
Informant(s)
Place of recording Gaujiena
Year of recording
Age of informant
Other publications
Comments
Latviski (edit) Deutsch (edit)
Reiz ganu meitai, še Gaujienā ganot, uz reizi parādījusies viena vecenīte un teikusi, lai šai dodot labāko vērsi, tad dabūšot zelta naudas, cik tik patīkot. Ganu meita arī no iesākuma bijusi mierā, bet pēcāk palicis brangā vērša žēl, tā ka vecenītei tā vairs ne par ko nav devusi. Te uz reizi arī parādījušās kādas pāra zelta mucas un teikušas: "Simtu gadu jau esam gulējušas, simtu gadu atkal gulēsim." Pēc tam viņas žvangzdēdamas un skanēdamas atkal ievēlušās atpakaļ dibenā, un līdz ar to vecenīte pazudusi. Eines Tages erschien einem Hirtenmädchen in Gaujiena ein altes Mütterchen und sagte, das Mädchen solle ihr den besten Stier geben, dann würde es so viel Geld bekommen, wie es nur wolle. Anfangs war das Hirtenmädchen damit einverstanden, dann tat es ihm um den prächtigen Stier leid. Es gab ihn der Alten um keinen Preis mehr her. Auf einmal erschienen einige Fässer und sprachen: "Hundert Jahre haben wir schon gelegen, nun werden wir wieder hundert Jahre liegen müssen." Rasselnd und scheppernd versanken sie und mit ihnen war auch die Alte verschwunden.
Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Project
Categories
Add
Tools
Toolbox