Naudas racēji iztraucēti / Geldgräber werden gestört

From Pasakas un teikas
Jump to: navigation, search

Source
About subject(s)
About topic(s)
About place(s)
Original metadata:
Collector
Informant(s)
Place of recording Upesmuiža
Year of recording
Age of informant
Other publications
Comments
Latviski (edit) Deutsch (edit)
Pie Vimbām tajos krūmos, kur tagad pirts ar kupaču, arvienu uguns degusi. Reiz pie tās uguns viens vīrs gājis smēķēt. Aizgājis un ieraudzījis āzi. Āzis badījis viņu, bet viņš nav baidījies, pārspējis āzi. Tad radies pēc āža vilks, tad lācis, tad čūska — tos visus pārspējis. Beidzot gadījusies skaista jaunekle un gribējusi šo bučot. No jaunekles vīrs sabijies un tā tūliņ viss pazudis — ir uguns, ir jaunekle. Bei Vimbas, wo heute die Badestube steht, hat man früher im Gebüsch stets ein loderndes Feuer gesehen. Einmal wollte ein Mann an dem Feuer seine Pfeife anzünden. Als er näher kam, erblickte er einen Ziegenbock. Der Ziegenbock begann nach ihm zu stoßen, aber der Mann fürchtete sich nicht und besiegte ihn. Nun erschienen aber noch ein Wolf, ein Bär und danach eine Schlange, die er jedoch alle niederrang. Schließlich erschien noch eine schöne Jungfrau, die ihn küssen wollte. Vor der Jungfrau aber erschrak der Mann. Und in demselben Augenblick war alles verschwunden: das Feuer und auch die Jungfrau.
Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Project
Categories
Add
Tools
Toolbox