Naudas racēji iztraucēti / Geldgräber werden gestört

From Pasakas un teikas
Jump to: navigation, search

Source
About subject(s)
About topic(s)
About place(s)
Original metadata:
Collector
Informant(s)
Place of recording Nogale
Year of recording
Age of informant
Other publications
Comments
Latviski (edit) Deutsch (edit)
Viens vīrs sapņos redzēja, ka atnāk pie viņa spožs kungs un saka: "Aizej nākamā naktī pusdivpadsmitos lielceļa malā un roc pie piektā žoga staba, tad dabūsi 5 zelta rubļus. Tikai nerunā un neskaties apkārt!" Bet vīram bailes nakti iet, gājis dienā. Racis tādu brīdi, — izracis rubli, pēc brītiņa izracis otru rubli; racis vēl, liecies jau pēc trešā ubļa, te uzreiz kāds braucis pa lielceļu un devis labdienu. Racējs atņēmis labdienu, bet zemē nošķindējusi kā nauda un abi izraktie rubļi pazuduši. Braucējs arī uzreiz izgaisis kā nebijis. Vīrs nu gan vēl racis un meklējis, bet naudas vairs neatradis. Ein Mann sah im Traum einen Herrn, der zu ihm sprach: "Geh in der nächsten Nacht zur Landstraße und beginne an dem fünften Zaunpfahl zu graben, dann wirst du fünf Goldrubel bekommen. Nur reden oder dich umschauen darfst du nicht!" Aber der Mann hatte Angst, nachts zu gehen, deshalb ging er am Tage. Nachdem er eine Weile gegraben hatte, fand er einen Rubel. Nach einer Weile grub er noch einen Rubel aus. Als er sich nach dem dritten Rubel bückte, kam jemand die Landstraße entlanggefahren und grüßte ihn. Er erwiderte den Gruß. Aber da erklang die Erde wie Geld, und die beiden Rubel waren verschwunden. Auch der Fahrer war hinfort, als hätte es ihn nie gegeben. Der Mann versuchte weiterzugraben und weiter zu suchen, aber nun fand er keinen Rubel mehr.
Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Project
Categories
Add
Tools
Toolbox