Naudu saņem tas, kam tā nolemta / Das Geld bekommt derjenige, für den es bestimmt ist

From Pasakas un teikas
Jump to: navigation, search

Source
About subject(s)
About topic(s)
About place(s)
Original metadata:
Collector
Informant(s)
Place of recording
Year of recording
Age of informant
Other publications
Comments
Latviski (edit) Deutsch (edit)
Brūža purvā pie Adlienas Traškām agrāk esot nauda kaltējusies. Tā reiz vēlu vakarā pa mēnesnīcu gājuši no darba uz māju divi grāvrači. Gājuši, gājuši — redzot purva malā uguntiņu. Viņi zinājuši, ka tur nauda kaltējoties, vajagot tikai zināt, cik dziļi jārok, tad varot naudu dabūt. Viens uzmetis uguntiņai kakla lakatiņu, kas tūliņ sadedzis, metis otrs, lakatiņš sadedzis tikai līdz pusei. Nu darba biedri aprēķinājuši, ka jārok pusotra cilvēka dziļumā. Neko darīt, jārok, lai gan tik dziļi. Rakuši, rakuši — redzot: no meža brauc trijjūgs un taisni viņiem virsū. Racēji nelikušies ne zinot, rakuši tik tālāk. Bet jo dziļāk rokot, jo vairāk visādi ķēmi un āksti bāžoties virsū. Pēdīgi lāpstas atsitoties pret kaut ko cietu un racēji ar mokām izceļot podu uz bedres malas. Tūliņ spoku bars pazudis un viss apklusis. Mājā atgriezušies, grāvrači naudu izdalījuši uz pusēm. Viens no tiem laidis naudu tūliņ apgrozībā, lai gan ļaudis teikuši, ka baznīcai vajagot papriekšu atdot pusi, citādi nauda būšot nelaimīga. Tomēr viņš tāda padoma neklausījis un rīkojies ar naudu pēc savas patikas. Tikai drīz pēc tam labā roka sākusi čūlot, pūt un arī pats drīzi nomiris. Pēc viņa nāves nauda pārvērtusies par smiltīm.

Otrs grāvracis savu daļu aiznesis uz mācītāju un pusi no naudas novēlējis baznīcai. Pēc tam ilgus gadus laimīgs dzīvojis tālāk.

In dem Brauerei-Moor in der Nähe des Traškas-Hofes von Adliena ist früher Geld getrocknet worden. Eines Abends spät gingen einmal zwei Männer, die mit Graben beschäftigt waren, bei Mondlicht nach Hause. Als sie so gingen, erblickten sie am Rande des Moores ein Feuerchen. Sie begriffen sogleich, dass dort Geld getrocknet wurde. Man müsse nur wissen, wie tief man zu graben hat, dann könne man das Geld bekommen. Der eine warf sein Halstuch auf das Feuerchen; das Halstuch verbrannte. Da warf der andere Mann auch sein Halstuch darauf: Es verbrannte nur zur Hälfte. Da rechneten die beiden Männer aus, dass man bis zur eineinhalbfachen Manneshöhe graben müsse. Doch da war nichts zu machen, graben musste man weiter, so tief es auch war. Sie gruben und schaufelten, da sahen sie aus dem Walde ein Dreigespann gefahren, geradewegs auf sie zu. Die Schatzgräber kümmerten sich nicht darum, sondern machten einfach weiter. Aber je tiefer sie kamen, umso mehr wurden sie von verschiedenen Gespenstern und Monstern bedrängt. Schließlich stießen die Spaten gegen etwas Hartes und die beiden konnten mit Mühe einen Topf herausholen und ihn auf den Grubenrand stellen. Gleich darauf war die Gespensterschar verschwunden und ringsherum wurde alles still. Zu Hause teilten die beiden Männer das Geld unter sich auf. Jeder bekam die Hälfte. Der eine begann sein Geld gleich auszugeben, obwohl die Leute sagten, dass man zuerst der Kirche die Hälfte davon überlassen müsse, sonst würde es nur Unglück bringen. Der Mann hörte jedoch nicht auf den Rat der Leute, sondern handelte nach eigenem Gutdünken. Bald darauf bekam er Geschwüre an seiner rechten Hand. Kurze Zeit später war er gestorben. Nach seinem Tod verwandelte sich sein Geld in Sand.

Der andere Mann brachte sein Geld zum Pfarrer und gab die Hälfte davon der Kirche. Danach lebte er viele Jahre glücklich.

Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Project
Categories
Add
Tools
Toolbox