Cilvēks labprāt pārvēršas par vilkatu / Menschen verwandeln sich gern in Werwölfe

From Pasakas un teikas
Jump to: navigation, search

Source
About subject(s)
About topic(s)
About place(s)
Original metadata:
Collector
Informant(s)
Place of recording Smiltenes pagasts
Year of recording
Age of informant
Other publications
Comments
Latviski (edit) Deutsch (edit)
Priekš ilgiem gadiem noticis tāds savāds gadījums. Vienā mājā bijusi saimniece un dzīvājusi ar savu dienesta meitu. Saimniece dzīvājusi labi. Labi devusi ēst, bet savus kustoņus maz kāvusi, lai gan svaigu gaļu devusi bieži vien maltītēs. Arī pa naktim saimniece maz mājā dzīvājusi. Izgājusi bieži vien viesos un atgriezusies tikai uz rīta pusi. Meitai saimnieces staigāšana izlikusies aizdomīga un tā kādā vakarā novaktējusi, kur saimmniece paliek. Saimniece iznākusi no istabas, iezagusies kaņepju dārzā un drīz vien no turienes izskrējis vilks. Meita nobijusies, saukusi saimnieci un atbildi nesagaidījusi, iebridusi kaņepēs, kur arī atradusi saimnieces drēbes. Meita paņēmusi drēbes un aiznesusi uz istabu. Kad no rīta pamodusies, saimniece vēl nebijusi mājā pārnākusi. Meita izgājusi pagalmā. Kaņepēs gaudojis vilks. Meita satrūkusies, bet nevienam nekā neteikusi. Vilks gaudojis kaņepēs visu dienu un nakti, bet saimniece neatgriezusies. Dažas dienas vēlāk atraduši kaņepēs nomirušo saimnieci taisni tai vietā, kur meita drēbes atradusi. Viņa bijusi pavisam kaila. Vor vielen Jahren geschah etwas recht Sonderbares. Auf einem Bauernhof lebte eine Bäuerin. Sie hatte eine Magd. Die Bäuerin hielt ihre Leute gut. Obwohl sie nur selten schlachtete, gab es oft frisches Fleisch zu den Mahlzeiten. Nachts war die Bäuerin oft nicht zu Hause. Sie ging dann meistens zu Besuch und kehrte erst am nächsten Morgen heim. Der Magd kam das Verhalten der Bäuerin verdächtig vor, und sie begann sie zu beobachten. Eines Abends verließ die Bäuerin das Haus und verschwand im Hanf. Bald darauf sprang ein Wolf aus diesem Feld hervor. Die Magd erschrak und rief nach der Bäuerin. Als sie keine Antwort bekam, ging sie selbst in den Hanf und fand dort die Kleider der Bäuerin. Die Magd brachte sie ins Haus.

Als sie am nächsten Morgen erwachte, war die Bäuerin immer noch nicht nach Hause gekommen. Die Magd ging hinaus. Auf dem Hanffeld heulte ein Wolf. Sie erschrak, aber sie sagte keinem Menschen ein Wort davon. Der Wolf heulte einen ganzen Tag und die darauffolgende Nacht im Hanf, aber die Bäuerin kehrte nicht heim. Einige Tage später fand man die Bäuerin tot auf dem Hanffeld — gerade an der Stelle, wo die Magd die Kleider gefunden hatte. Sie war ganz nackt.

Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Project
Categories
Add
Tools
Toolbox