Burvis pārvērš cilvēku par vilkatu / Der Zauberer verwandelt Menschen in Werwölfe

From Pasakas un teikas
Jump to: navigation, search

Source
About subject(s)
About topic(s)
About place(s)
Original metadata:
Collector
Informant(s)
Place of recording Aumeisteri
Year of recording
Age of informant 52
Other publications
Comments
Latviski (edit) Deutsch (edit)
Reiz bīš buris, buram bīš dēls un dēls precējies. Ka bura dēls braucis no baznīcas mājā ar jauno sievu, ta visi cilvēki skatīšies, kāda tā jaunā sieva ir, kas pie bura dēla gāsi. Bet par to vecais buris noskaities un visus cilvēkus, kuŗi skatīšies, nobūris par vilkačim. Es lebte einmal ein Zauberer. Der Zauberer hatte einen Sohn, der Hochzeit feierte. Als er mit seiner jungen Frau von der Kirche nach Hause fuhr, hatten sich viele Leute versammelt, die die junge Gemahlin sehen wollten, die den Sohn eines Zauberers geheiratet hatte. Darüber wurde der alte Zauberer so wütend, dass er alle Leute, die zuschauen wollten, in Werwölfe verwandelte.
Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Project
Categories
Add
Tools
Toolbox