Burvis pārvērš cilvēku par vilkatu / Der Zauberer verwandelt Menschen in Werwölfe
From Pasakas un teikas
Source |
|
---|---|
About subject(s) | |
About topic(s) | |
About place(s) | |
Original metadata: | |
Collector | |
Informant(s) | |
Place of recording | Mālupe |
Year of recording | |
Age of informant | |
Other publications |
|
Comments |
Latviski (edit) | Deutsch (edit) |
---|---|
Viens pārticis saimnieks bijis ļoti skaudīgs uz citiem saimniekiem. Pēc šis skauģis pavēlējies velnam. Kā pavēlējies velnam, velns saka: mežā esot sieksta ar cauru vidu, lai noveļot drēbes un lienot siekstai cauri deviņas reizes. Saimnieks darījis tā, palicis par vilkaci un gājis citiem saimniekiem aitas plosīt. Bet saimnieka kalps panācis vilkaci, paķēris malkas pagalu un nositis to. Kā nositis vilkaci, vilkacis palicis par cilvēku. | Ein wohlhabender Bauer war sehr neidisch auf andere Bauern. Später verschrieb er sich dem Teufel. Nachdem das geschehen war, sagte der Teufel ihm: Im Wald liege ein hohler Baumstamm. Er solle seine Kleider ausziehen und neunmal durch den hohlen Stamm kriechen. Der Bauer tat es, wurde zu einem Werwolf und riss die Schafe anderer Bauern. Einmal holte der Knecht des Bauern ihn ein und erschlug ihn mit einem Holzscheit. Danach verwandelte sich der Werwolf in einen Menschen zurück. |