Burvji vajā cilvēkus / Zauberer verfolgen andere Menschen
From Pasakas un teikas
Source |
|
---|---|
About subject(s) | |
About topic(s) | |
About place(s) | |
Original metadata: | |
Collector | |
Informant(s) | |
Place of recording | Ikšķile |
Year of recording | |
Age of informant | |
Other publications | |
Comments |
Latviski (edit) | Deutsch (edit) |
---|---|
Vecos laikos Ikšķiles pagasta Duju mājā vēlu vakarā ienākuši kādi leišu strādnieki un lūguši naktsmājas. Saimniece viņus asi atraidījusi uzsaukdama: "Mums še nav nekādas rūmes!" Projām ejot, leiši nosacījuši: "Tad tu ar' staigāsi tāpat apkārt kā mēs!" Pēc kāda laiciņa saimniece arī patiešām sajukusi prātā un staigājusi pa kaimiņiem apkārt, vai tā bijusi diena, vai nakts. Tos laikus Vidzemē dzīvojis viens labdaris, ko saukuši par Baltiņu. Uz to tad arī aizveduši slimo saimnieci. Tas sacījis, ka saimniece esot nolādēta un pilnīgi viņas vairs nevarēšot izārstēt. Pēc ārstēšanas viņa gan drusku labojusies, bet tāpat novārgusi līdz mūža galam. | Vor langer Zeit kehrten eines Abends auf dem Duji-Hof von Ikšķile einige litauische Arbeiter ein und baten um ein Nachtlager. Die Bäuerin wies sie recht barsch ab, indem sie ihnen kurz zurief: "Wir haben keinen Platz für euch!" Als die Litauer weggingen, sagten sie zu ihr: "So wirst auch du ebenso herumziehen müssen wie wir!" Kurz darauf verlor die Bäuerin den Verstand und irrte bei Tag und Nacht in der Gegend herum. Damals lebte in Livland ein Wohltäter namens Baltiņš. Man brachte die kranke Bäuerin zu ihm. Er sagte, sie sei verflucht worden und man könne sie nicht mehr ganz heilen. Nach der Behandlung wurde es ein wenig besser mit ihr, aber sie kränkelte bis ans Ende ihres Lebens. |