Latgale / Latgale (Letgallen)

From Pasakas un teikas
Jump to: navigation, search

Source
About subject(s)
About topic(s)
About place(s)
Original metadata:
Collector
Informant(s)
Place of recording Ambeļmuiža
Year of recording
Age of informant
Other publications
  • Published in Zīdūnis (Item reference 1923, 19)
Comments
Latviski (edit) Deutsch (edit)
Vīns myusu cīma vactāvs stuosta šitaidu nūtykumu par Višķu pogosta Grītas kolnu. Jam gadējīs agri Leldīnas reitā byut uz piļskolna pi Grītas. Te uz reizes Grītas zīmeļu suonā atsadora durovas un četri lūgi: kotrā durovu molā pa divi. Un nu Grītas pa durovom izguojuse kundze, boltuos drēbēs, skaisti ģērbusīs, ar vainagu uz golvas, un divi malni suņi nu pakaļes. Jei iznasuse sauju sudobra naudas, davuse tū zemnīkam un teikusi: "Še tev nauda un ej uz muojom. Vēl nav atguojis laiks." Kaids laiks vēl nav atguojis, tuo nateikusi. Zemnīks pajēmis naudu un nūguojis uz muojom.

Tai pat breinīgs gadījums pi Grītas kolna nūticis arī ar munu muoti. Agri reitā, vēl pyrms saules lēkšonas, muote ar muosu nūguojušas par upi sēnēs. Te Grītas golā pasaruodījušas durovas, leidz pusei nu stykla, un vīns lūgs. Juos ļūti nūsabeidušas, atskrēja uz muojom un pasacīja cytim. Nuskrējuši muojinīki naatroda jau nikuo.

Kaidu dīnu goni ganīja uz piļskolna. Te pi Grītas sēdēja vaca sīvīte, ar siermim motim un boltuos drēbēs. Goni pīguojuši pi sīvītes un prasījuši: "Nu kurīnes tu esi? Kuo tu te sēdi?" Jei naatbiļdējusi nikuo. Tod goni vaicuoja krīviski, tod pūliski, bet jei kai sēd, tai sēd un naatbild nikuo.

Cytā dīnā goni redzējuši raibu sunīti, kas skraidījis ap Grītu. Goni juo saukuši, davuši maizes. Vāluok suokuši svaidīt ar akmiņim, bet sunīts skrējis un skrējis ap Grītu.

Reiz vyss myusu cīms gribēja īt Grītas roktu. Vīns saimnīks nūguoja vysim pa prīšku uz Grītu. Cyti, kas vāluok nu cīma izalaidja, redzēja, ka pi juo kurīs moza guntiņa, un ap jū lākaja malns suns. Kaimiņi nūguojuši vaicuoja: "Kaids pi tevis beja suns, un kam tu kurinuoji guni?" Bet viņš atteicja, ka šis naredzējis nikaida suņa un nakurinuojis nikaidas guņs.

Višķi. Ein alter Mann aus unserem Dorf erzählte die folgende Geschichte über den Grītas kalns (schriftlettisch: Grietas kalns) der Gemeinde Višķi.

Eines frühen Ostermorgens war er auf dem Schlossberg bei Grīta gewesen. Da öffneten sich plötzlich auf der Nordseite des Grīta eine Tür und vier Fenster: auf jeder Seite der Tür –zwei. Aus dem Grīta kam eine Frau in weißen Kleidern, schön gekleidet mit einem Kranz auf dem Kopf und gefolgt von zwei schwarzen Hunden. Sie habe eine Handvoll Silbergeld gebracht und dem Bauern gegeben mit den Worten: “Hier hast du Geld und geh nach Hause. Noch ist die Zeit nicht gekommen.“ Was das für eine Zeit war, das sagte sie nicht. Der Bauer nahm das Geld und ging nach Hause.

Ein genau so seltsames Erlebnis am Grīta kalns ist meiner Mutter passiert. Eines Morgens früh, noch vor Sonnenaufgang, gingen meine Mutter mit meiner Schwester am Fluss entlang, um Pilze zu sammeln. Da zeigte sich beim Grīta plötzlich eine Tür, zur Hälfte aus Glas, und ein Fenster. Sie erschraken sehr und liefen nach Hause und erzählten es den Anderen. Als die Leute hinliefen, fanden sie nichts.

Eines Tages hüteten die Hirten auf dem Schlossberg. Da, saß am Grīta eine alte Frau mit grauen Haaren und in weißen Kleidern. Die Hirten gingen zu der Frau und fragten: „Woher bist du? Was sitzt du hier?” Sie antwortete nicht. Darauf fragten die Hirten auf russisch, dann auf polnisch, aber die sitzt da, wie gesessen und antwortet nicht.

An einem anderen Tag sahen die Hirten einen bunten Hund, der am Grīta herumlief. Die Hirten riefen nach ihm und gaben ihm Brot. Später warfen sie mit Steinen nach ihm, aber der Hund lief und lief.

Einmal ging unser ganzes Dorf hin, um den Grīta wegzugraben. Ein Bauer ging allen voran zum Grīta. Andere, die später aus dem Dorf heraus kamen, sahen, dass bei dem Bauern ein kleines Feuer brannte und ein schwarzer Hund herumsprang. Als die Nachbarn herankamen, fragten sie: ”Was war das für ein Hund und wozu hast du das Feuer angemacht”? Aber er antwortete, er habe kein Feuer angemacht und keinen Hund gesehen.

Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Project
Categories
Add
Tools
Toolbox