Zīlēšana / Prophezeien (und Wahrsagen)

From Pasakas un teikas
Jump to: navigation, search

Source
About subject(s)
About topic(s)
About place(s)
Original metadata:
Collector
Informant(s)
Place of recording Smiltene
Year of recording
Age of informant 68
Other publications
Comments
Latviski (edit) Deutsch (edit)
Ka iet uz Trikātas mācītāja muižu, ta tur ir maza upīte un tai upītē ir salīna. Uz salīnas aug liepa, nav liela, bet kupla kā gubīna. Ar to liepīnu bīš tā. Ka krievs jau bīš visu Vidzemi ieņēmis, ta zviedru kara kungs gāš no Trikātas prom un ka uzgāš uz salīnas, ta iespraudis savu liepas koka kūju un sacīš, jā šī sausā liepas kūja augšot, ta zviedrs vē nākšot uz Vidzemi apakaļis, bet jā neaugšot un sapūšot, ta vais nenākšot apakaļ. Bet liepīna jau augot no zviedra laikiem un tā ta zviedram vaigot vē nākt apakaļ. Wenn man zum Pfarrhof von Trikāta geht, da ist dort ein Bach. Und in dem Bach gibt es eine Insel. Auf der Insel steht eine dicht belaubte Linde. Als die Russen Livland bereits erobert hatten und die Schweden Trikāta verließen, suchte der schwedische Heerführer nochmals die Insel auf, rammte seinen Stock aus Lindenholz in die Erde und sprach: Sollte der dürre Stock zu grünen beginnen, so werden die Schweden nach Livland zurückkehren, sollte er vermodern und verrotten, werden sie nie wiederkommen. Der Lindenbaum grünt und wächst und so müssten lt. der Prophezeiung die Schweden zurückkehren.
Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Project
Categories
Add
Tools
Toolbox