Ezeri / Seen

From Pasakas un teikas
Jump to: navigation, search

Source
About subject(s)
About topic(s)
About place(s)
Original metadata:
Collector
Informant(s)
Place of recording Umurga
Year of recording
Age of informant
Other publications
Comments
Latviski (edit) Deutsch (edit)
Vecu vecajos laikos, kad ezeri staigājuši no vienas vietas uz otru, tad arī Umurgas apkārtnē vairāk ezeri apmetušies. Tajā vietā, kur tagad Pepītes ezers, agrāki bijusi pļava. Gani patlaban ganījuši lopus, te no jūŗas puses sākusi melna debess nākt šurp un debesij pa priekšu laidies balts putns, saukdams gaudošā balsī: "Bēdziet, bērni, ganiņi! Ezers nāk, ezers nāk." Gani, ātri steigdamies, dzinuši lopus projām, bet viens vērsis, stūrgalvis, palicis pie akmeņa guļot un divi āži atkal ņēmušies patlaban badīties. Tos trīs lopus ezers tad pārsteidzis — gani tikai dzirdējuši vērsi iebļaujoties, tad viss apklusis. Toreiz, ja kādam ezeram nākot, drīzumā nava vārda devuši, tad tas atkal cēlies gaisā un gājis uz citu vietu, tur postu no jauna padarīdams. Tāpēc ļaudis šo ezeru tūliņ nosaukuši par Pepīti, jo viņš krizdams ēdis gaļu, vērsi ar āžiem, un gaļu bērnu valodā mēdz saukt par pepi. Ezers katru gadu vairāk pieaug; viena Braslas pieteka tam tek cauri. In uralten Zeiten, als die Seen von einem Ort zum anderen zu wandern pflegten, hatten sich auch in der Gegend von Umurga mehrere Seen niedergelassen. An der Stelle, wo sich heute der Pepītis befindet, war früher eine Wiese. Eines Tages, als die Hirten gerade beim Viehhüten waren, zog von der Seeseite eine schwarze Wolke herauf. Ein weißer Vogel flog vor der Wolke her und rief mit klagender Stimme: "Flieht, Kinder, flieht, Hirten! Der See kommt, der See kommt!" Die Hirten trieben eilig das Vieh davon, aber ein eigensinniger Stier blieb neben einem Stein liegen und zwei Ziegenböcke waren gerade dabei, gegeneinander zu kämpfen. Diese drei Tiere wurden denn auch von dem herabstürzenden See überrascht — die Hirten hörten nur noch das Aufbrüllen des Stieres, dann wurde alles still. Damals war es so: Gab man einem herbeigeflogenen See nicht bald einen Hamen, dann erhob er sich wieder in die Luft und begab sich an einen anderen Ort, wo er neues Unheil anrichtete. Deshalb haben die Leute dem See gleich den Namen Pepītis gegeben, weil er bei seiner Ankunft Fleisch — den Stier und die zwei Ziegenböcke — "gegessen" hatte, und Fleisch pflegt man in der Kindersprache auch "Pepis" zu nennen. Der See vergrößert sich mit jedem Jahr — ein Nebenfluss der Brasla speist ihn mit Wasser.
Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Project
Categories
Add
Tools
Toolbox