Kalni / Berge

From Pasakas un teikas
Jump to: navigation, search

Source
About subject(s)
About topic(s)
About place(s)
Original metadata:
Collector
Informant(s)
Place of recording Makašānu pagasts
Year of recording
Age of informant 103
Other publications
Comments
Latviski (edit) Deutsch (edit)
Treis versti nu Rēzeknis pilsātys, pa Viļānu ceļi, Ūzulmuižas pagastā ir vīns kolns, kurijis saucās par Pilis kolnu. Uz tuo kolna naaug nikaida zuoļa, jis ir pavysam plyks. Apleik kolna aug daudz kūku: apsis un bārzi. Vaci ļauds stuosta, ka daudz godu tam atpakaļ uz ituo kolna beja vīna lela piļa un taipat bazneica. Tymā bazneicā beja bazneickungs, kurijis ar taipat dzeivuoja tymā piļī. Tys bazneickungs dzeivuoja uz šuo pasauļa daudz godu un beja cīši dīvabaileigs un lyudzja Dīvu ar vysu sovu sirdi. Cik tī laika puorguoja, itys bazneickungs suoka daudz grākuot un pats Dīvs navarēja jau vairuok vērtīs uz juo nataisneibom. Vīnu godu taišņi uz Leldīnis dīnys nu leluos sestdīnis sazalasējās uz bazneicu daudz ļaužu nu vysu pušu. Taišņi divpadsmit stunžu naktī, kod bazneickungs pacēļa krystu un aizdzīduoja: "Krystus augšon cēļās, aleluja." Tū pat minūtu pazacēļa lels vjējs un lels pārkiuņc, aizzatreisējās vysa zeme un bazneica ar vysim ļaudim un tai piļa puorkryta caur zemi, un uz tuos vītys palyka plykums, dzaltoni smilkši. Ļauds stuosta, ka kas grib zynuot, ka rikteigi tī ir zam zemis bazneica, tys lai atīt uz tuo kolna taišņi zam Leldīnys sestdīn divpadsmit stunžūs naktī, tod dzierdeis, kai tī zam zemis tuo kolna zvanej zvoni, spēlej argani un dzīd ļauds.

Vīna sīvītja, vīnu reizi īdama uz bazneicu nakti sestdīn zam Leldīnys, dzierdēja, kai uz tuo kolna nazkas cīši šmuki dzīduoja. Jei paguoja tyvuok un īraudzēja vīnu jaunu un skaistu puiku, kurijis beja apvylkts bazneickungu drābūs. Sīvītja pavaicuoja nu tuo puiša, kū jis dora uz tuo kolna. Puiss jai atbildēja: "Es asmu cylvāks, sagrākuojis, un reizi godā zam ituos dīnys es varu dabuot viers zemis gora." Sīvītja suoka nu juo vaicuot, un jis jai razstuostēja vysu un pascēja, kai var ratovuot jū ar vysu bazneicu un piļi nu zemis uorā. Sīvītja ilgi stuovēja un runuoja ar tū puišu un par nagaru laiku tys puiss iznyka. Puiss tys beja pats tys bazneickungs, kurijis puorkryta ar vysu bazneicu. Uz ūtra goda taišņi tymā pat sestdīnei zam Leldīnis sīvītja nūguoja uz itū pat kolnu, gribādama ratovuot tū bazneickungu un bazneicu ar vysim ļaudim, bet jei aizmiersa, kai darēt jai. Jei aizmiersa tūs vuordus, kurus jai tys cylvāks vai bazneickungs runuoja. Vairuok sīvītja nikuo naredzēja un nūguoja uz sātu, dūmuodama, ka uz cytu godu jei vysu sataisēs un ratovuos tū bazneicu un vysus ļauds, kuri tī palykuši dzeivoj. Sīvītja nu lelu dūmu tū pat godu nūtrokuoja un dreiži nūmyra. Tai tū bazneicu vēl nikas navar ratovuot un taipat tū bazneickungu un ļauds.

Etwa drei Werst von der Stadt Rēzekne entfernt, erhebt sich an der Landstraße nach Viļāni auf dem Grund der Gemeinde Ūzulmuiža ein Berg, den man Pils kalns (Burgberg) nennt. Auf dem Berg wächst kein Gras, er ist ganz kahl. Um den Berg herum wachsen viele Bäume: Espen und Birken. Alte Leute erzählen, dass vor langer Zeit auf jenem Berg eine Burg und eine Kirche gestanden haben. Der Pfarrer lebte in der Burg. Der Pfarrer lebte lange Jahre, war sehr gottesfürchtig und betete zu Gott aus tiefstem Herzen. Aber mit der Zeit begann der Pfarrer zu sündigen, und Gott selbst konnte nicht mehr sein Treiben ertragen. Einmal hatten sich am Ostersonntag viele Leute in der Kirche versammelt. Gerade um Mitternacht erhob der Pfarrer das Kreuz und sprach: "Christus ist auferstanden, Halleluja!" In demselben Augenblick erhob sich gewaltiger Wind, ein Ungewitter mit Donnerschlägen brach aus, die Erde erzitterte und die Kirche mit allen Leuten und die Burg versank in die Tiefen der Erde. An der Stelle, wo sie gestanden hatten, blieb kahler, weißer Sand zurück. Die Leute erzählen, dass derjenige, der sich vergewissern möchte, ob die Kirche sich unter der Erde befinde, in der Osternacht um die zwölfte Stunde den Berg besteigen soll. Dann wird er unter der Erde Glockengeläut, Orgelspiel und das Singen der Leute hören.

Eine Frau, die einmal in der Osternacht zur Kirche ging, hörte, dass jemand auf dem Berg wunderschön sang. Sie ging näher heran und erblickte einen jungen hübschen Burschen, der Priesterkleidung anhatte. Die Frau fragte den Jüngling, was er auf dem Berg mache. Der Jüngling antwortete: "Ich bin ein Mensch, der viel gesündigt hat. Einmal im Jahr, an diesem Tag, darf ich auf der Erde erscheinen." Die Frau begann ihn auszufragen, und er erzählte ihr alles und belehrte sie, wie sie ihn samt Kirche und Burg erretten und aus der Erde herausholen könnte. Die Frau unterhielt sich lange Zeit mit dem Jüngling, aber bald darauf verschwand er. Der Jüngling war der Pfarrer selbst gewesen, der zusammen mit der Kirche versunken war. Nächstes Jahr ging die Frau am gleichen Sonnabend zum Berg, um den Pfarrer samt Kirche und allen Kirchgängern zu erretten, aber sie hatte vergessen, wie sie das machen sollte. Sie hatte die Worte vergessen, die der Mann oder Pfarrer sie gelehrt hatte. Diesmal sah sie niemanden und kehrte nach Hause zurück, wobei sie dachte, es nächstes Jahr besser zu machen und die Kirche samt den darin verbliebenen Menschen zu retten. Vor lauter Überlegungen verlor sie den Verstand und ist bald darauf gestorben. So ist es gekommen, dass niemand die Kirche und den Pfarrer mit den Kirchgängern retten kann.

Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Project
Categories
Add
Tools
Toolbox